Нижче наведено текст пісні Друзьям , виконавця - Город 312 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Город 312
Загляни на кофе, мой друг, без всякого повода…
Хочешь, до утра помолчим, послушаем ночь?..
Хочешь, наших всех соберу, узнаем, что нового?..
Веришь, столько разных причин друг другу помочь —
Было, есть и будет!
О друзьях только самое лучшее,
Для друзей двери настежь всегда!
Мы, наверно, просто по жизни везучие,
Когда мы вместе, мы вместе, все беды для нас — ерунда!
Среди нас не помнят обид, не знают тщеславия,
Дружбу нашу не потопить, не ранить огнём,
И пусть лавиной время летит по снегу, по гравию,
Что бы ни случилось — терпи, мы вместе пройдём —
Так было, есть и будет!
О друзьях только самое лучшее,
Для друзей двери настежь всегда!
Мы, наверно, просто по жизни везучие,
Когда мы вместе, мы вместе, все беды для нас — ерунда!
Заглянь на каву, мій друже, без жодного приводу…
Хочеш, до ранку помовчимо, послухаємо ніч?..
Хочеш, наших усіх зберу, дізнаємося, що нового?
Віриш, стільки різних причин один одному допомогти —
Було, є і буде!
Про друзів тільки найкраще,
Для друзів двері завжди завжди!
Ми, мабуть, просто по життя щасливі,
Коли ми, разом, ми, всі біди для нас — дурниця!
Серед нас не пам'ятають образ, не знають марнославства,
Дружбу нашу не потопити, не поранити вогнем,
І нехай лавиною час летить по снігу, по гравію,
Що би не трапилося — терпи, ми разом пройдемо —
Так було, є і буде!
Про друзів тільки найкраще,
Для друзів двері завжди завжди!
Ми, мабуть, просто по життя щасливі,
Коли ми, разом, ми, всі біди для нас — дурниця!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди