Sans rire - Gerard Lenorman
С переводом

Sans rire - Gerard Lenorman

Год
1987
Язык
`Французька`
Длительность
284760

Нижче наведено текст пісні Sans rire , виконавця - Gerard Lenorman з перекладом

Текст пісні Sans rire "

Оригінальний текст із перекладом

Sans rire

Gerard Lenorman

Оригинальный текст

T’as connu le meilleur, voilà la pire

regarde comment je vais me détruire

je monterai un numéro de voltige

j’ai aucune chance de m’en sortir, sans rire

même les manchots vont t’applaudir

un clown givré, une ménagère

nous deux c'était l’amour polaire

allez lui dire qu’elle a tout faux

que la vie n’est pas qu’un fripot, sans rire

même les manchots vont t’applaudir

je vais mettre le feu à la banquise

et me brûler la matière grise

me consumer à l’infini

pour qu’un jour elle crie au génie

sans rire, sans rire…

le monde assoiffé de faits divers

rigide à tout, c’est ordinaire

de cette histoire se faire écho

de la une de tous les journaux

c’est pas tout dire

même les manchots vont t’applaudir

tout seul dans l’antartique

comme un iceberg psychédélique

un homme est devenu manchot

il est interdit d’applaudir

sans rire, sans rire…

allez lui dire

je veux pas partir

je veux pas me détruire

c'était pour rire

ce grand délire

je vais en finir

allez lui dire

je veux pas me détruire (2x)

allez lui dire

je veux pas partir

je veux pas finir

je veux pas mourir

allez lui dire

(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Перевод песни

Ти знаєш найкраще, а ось найгірше

дивись, як я знищу себе

Я поставлю пілотажний номер

У мене немає шансів вибратися без сміху

навіть пінгвіни будуть вам аплодувати

морозний блазень, домогосподарка

ми двоє були полярним коханням

іди скажи їй, що вона все не так

що життя - це не просто фрипот, без жартів

навіть пінгвіни будуть вам аплодувати

Я підпалю крижину

і спали мою сіру речовину

споживати себе нескінченно

щоб одного разу вона заплакала геніально

ні сміху, ні сміху...

світ спраглий новин

взагалі жорсткий, він звичайний

відлуння цієї історії

з перших сторінок усіх газет

це ще не все

навіть пінгвіни будуть вам аплодувати

зовсім один в Антарктиді

як психоделічний айсберг

чоловік перетворився на пінгвіна

оплески заборонені

ні сміху, ні сміху...

іди скажи йому

я не хочу йти

Я не хочу себе руйнувати

це був жарт

цей великий марення

Я збираюся закінчити

іди скажи йому

Я не хочу руйнувати себе (2x)

іди скажи йому

я не хочу йти

я не хочу закінчувати

я не хочу вмирати

іди скажи йому

(Дякую Dandan за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди