Lilas - Gerard Lenorman
С переводом

Lilas - Gerard Lenorman

Год
1977
Язык
`Французька`
Длительность
164770

Нижче наведено текст пісні Lilas , виконавця - Gerard Lenorman з перекладом

Текст пісні Lilas "

Оригінальний текст із перекладом

Lilas

Gerard Lenorman

Оригинальный текст

J’ai dans le coeur des rues sans fin

Lilas, lilas

Une odeur de pluie sur la peau

D’une petite fille au sang chaud

J’ai sur la langue un rouge à lèvres

Lilas, lilas

Au goût spécial de framboise

Et il pleut sur les ardoises noires

De cette ville couleur lilas

Si j’ai oublié d’aimer un jour

Tous les lilas et les tambours

De l’enfant de l’amour

J’aimerais bien refaire un tour

Sous les soleils mouillés lilas

Qui jaillissaient des toits

J’ai dans le coeur des tramways bleus

Lilas, lilas

Et l'électricité des jours heureux

Dans les signaux brumeux

Les tramways vieux qui m’emmenaient

Lilas, lilas

A la grande gare de la nuit

Et je regagnais mon lycée gris

Et mes amantes et mes amis

Si j’ai oublié d’aimer un jour

Tous les lilas et les tambours

De l’enfant de l’amour

J’aimerais bien refaire un tour

Sous les soleils mouillés lilas

Qui jaillissaient de moi

J’ai sur la langue un rouge à lèvres

Lilas, lilas

Au goût spécial de framboise

Et il pleut sur les ardoises noires

De cette ville couleur lilas.

Перевод песни

У моєму серці нескінченні вулиці

Бузковий, бузковий

Запах дощу на шкірі

Теплокровної дівчинки

У мене на язиці помада

Бузковий, бузковий

З особливим смаком малини

І йде дощ на чорні дощечки

З цього бузкового міста

Якби я одного дня забув любити

Весь бузок і барабани

Про дитину кохання

Я б хотів ще покататися

Під мокрими бузковими сонцями

що випливали з дахів

У мене в серці сині трамваї

Бузковий, бузковий

І електрика щасливих днів

У туманних сигналах

Старі трамваї, які везли мене

Бузковий, бузковий

На великій станції ночі

І я повертався до своєї сірої середньої школи

І мої коханці, і мої друзі

Якби я одного дня забув любити

Весь бузок і барабани

Про дитину кохання

Я б хотів ще покататися

Під мокрими бузковими сонцями

що випливало з мене

У мене на язиці помада

Бузковий, бузковий

З особливим смаком малини

І йде дощ на чорні дощечки

З цього бузкового містечка.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди