We Shall Not Overcome - Frank Turner
С переводом

We Shall Not Overcome - Frank Turner

  • Альбом: Tape Deck Heart

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні We Shall Not Overcome , виконавця - Frank Turner з перекладом

Текст пісні We Shall Not Overcome "

Оригінальний текст із перекладом

We Shall Not Overcome

Frank Turner

Оригинальный текст

The bands I like, they don’t sell too many records

And the girls I like, they don’t kiss too many boys

Books I read will never be best sellers, yeah

But come on fellas at least we made our choice, hey

Hey, hey, hey, hey

What do we want?

And when do we want it?

And how would we feel if we knew that we were never gonna get it?

And where did we start from?

And where are we going?

Can anyone here say with any certainty that they know what they’re doing?

Ever feel like an awkward understudy

Thrown into a cast where you just don’t get along?

All the crowd and the crew are standing silent staring

And you can’t shake the feeling that, somehow, you’re doing it wrong

What do we want?

Mum and dad always seemed like they had a plan

Everything fell apart when mum moved on, now dad’s a broken man

And all these decisions, they keep getting made

I can’t remember making them and nobody wants to explain

We’re all awkward understudies wearing comfortable shoes

Getting comfortable with doing it wrong

Missed the dress rehearsals and we had too much to drink before the show but

now it’s show time so let’s sing it out strong

Be a fan of every band that made you want to move your feet

Fall in love with every person who ever made your heart want to skip a beat

So come on, come on, come on!

What do we want?

We shall not overcome

We shall underwhelm

Hey, hey

Because the lives we lead, may not be so very perfect

And the plans we make may not serve some final purpose

But the hearts we heed, they still beat the way they used to

If you’re doing it wrong, well yeah what you gonna do?

What do we want?

Перевод песни

Групи, які мені подобаються, не продають багато платівок

А дівчата, які мені подобаються, вони не цілуються з багатьма хлопцями

Книги, які я читаю, ніколи не стануть бестселерами, так

Але давай, хлопці, принаймні ми зробили свій вибір, привіт

Гей, гей, гей, гей

Чого ми хочемо?

А коли ми хочемо цього?

І що б ми відчували, якби знали, що ніколи цього не отримаємо?

І з чого ми почали?

І куди ми їдемо?

Чи може хтось тут із певністю сказати, що знає, що робить?

Завжди відчуйте себе незручним дублером

Потрапили в акторський склад, де ви просто не ладите?

Весь натовп і екіпаж стоять мовчки і дивляться

І ви не можете позбутися відчуття, що чомусь ви робите це неправильно

Чого ми хочемо?

Здавалося, що мама і тато завжди мають план

Все розвалилося, коли мама переїхала, тепер тато зламаний чоловік

І всі ці рішення вони постійно приймаються

Я не пам’ятаю, як робив їх, і ніхто не хоче пояснювати

Ми всі незручні дублери, які носять зручне взуття

Звикнути до того, щоб робити це неправильно

Пропустили генеральні репетиції, і ми випили занадто багато перед шоу, але

зараз настав час шоу, тож давайте заспіваємо це сильно

Будьте прихильником кожної групи, яка викликала у вас бажання рухати ногами

Закохайтесь у кожну людину, яка коли-небудь змушувала твоє серце хотіти зупинитися

Тож давай, давай, давай!

Чого ми хочемо?

Ми не подолаємо

Ми знищимо

Гей, гей

Тому що життя, яке ми ведемо, може бути не таким досконалим

І плани, які ми робимо, можуть не служити кінцевій меті

Але серця, до яких ми прислухаємося, вони все ще б’ються так, як раніше

Якщо ви робите це неправильно, то так, що ви збираєтеся робити?

Чого ми хочемо?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди