Four Simple Words - Frank Turner
С переводом

Four Simple Words - Frank Turner

  • Альбом: Songbook

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:57

Нижче наведено текст пісні Four Simple Words , виконавця - Frank Turner з перекладом

Текст пісні Four Simple Words "

Оригінальний текст із перекладом

Four Simple Words

Frank Turner

Оригинальный текст

Because we’re all so very

Twenty-first century

You’re probably listening to me

On some kind of portable stereo

Maybe you’re sitting on the back of the bus

Or it’s running up your sleeve and you’re across from your boss

Or you’re sitting in your bedroom on your own

With the lights down low

I’d like to teach you four simple words

So the next time you come to a show

You could sing those words back at me

Like they’re the only words that you know

I want to dance, I want to dance

I want lust, and love, and a smattering of romance

But I’m no good at dancing, and yet I have to do something

Tonight I’m gonna play it straight, I’m gonna take my chance

I want to dance

Heigh ho heigh ho heigh ho!

We’re heading out to the punk rock show!

Colleagues and friends condescend with a smile

Yeah, but this is my culture, man, this is my home

The dark huddled masses gather at the gate

Yeah, the doors are at seven and the show starts at eight

A few precious hours in a space of our own

And when the band comes on, the only thing I really know

I want to dance, I want to dance

I want lust, and love, and a smattering of romance

But I’m no good at dancing, and yet I have to do something

Tonight I’m gonna play it straight, I’m gonna take my chance

I want to dance

Yeah, is anybody else sick of the music that’s churned out by lackluster

scenesters from Shoreditch?

Yeah, it’s all sex, drugs and sins, like they’re extras from Skins!

But it’s OK, cause they don’t really mean it!

I want bands who had to work for their keep

Drove a thousand miles and played a show on no sleep

Sleeping on the floor at a stranger’s place

Hungry just to do it all again the next day!

I want to dance, I want to dance

I want lust, and love, and a smattering of romance

But I’m no good at dancing, and yet I have to do something

Tonight I’m gonna play it straight, I’m gonna take my chance

I want to dance

So put your hands on your hips

And bring your knees in tight

Yeah, we do this shit together man

No fists, no fights!

We’re not trying to save the world

So people think like us

We just want our own space to dance, man

No favours, no fuss

Yeah, on blood, sweat and vinyl we have built ourselves a house

If the roof is on fire, then we’re gonna put it out

Forget about your bitching and remember that you’re blessed

Because punk is for the kids who never fit in with the rest

Alright

Somebody told me that music with guitars

Was going out of fashion and I had to laugh

This shit wasn’t fashionable when I fell in love

If the hipsters move on, why should I give a fuck?

I wanna dance, I wanna dance

I want me some lust, some love, and a smattering of that old time romance

But I’m no good at dancing, and yet I have to do something

Tonight I’m gonna play it straight, I’m gonna take my chance

Yeah, I want to dance

I want to dance

I want you and me both to join hands down at the front

So the next time I see you, remember these words, oh

We’ll sing like the barricades are down and we’ll dance like no one’s around

Singing four simple words

Перевод песни

Тому що ми всі такі дуже

Двадцять перше століття

Ви, напевно, мене слухаєте

На якомусь портативному стерео

Можливо, ви сидите в задній частині автобуса

Або це бігає у вас в рукаві, а ви навпроти свого боса

Або ви сидите у своїй спальні на самоті

З приглушеним світлом

Я хотів би навчити вас чотирьом простим словам

Тож наступного разу, коли ви прийдете на виставу

Ти міг би заспівати мені ці слова у відповідь

Ніби це єдині слова, які ви знаєте

Я хочу танцювати, я хочу танцювати

Я хочу хтивості, і любові, і трішки романтики

Але я погано танцюю, і все-таки я повинен щось робити

Сьогодні ввечері я буду грати прямо, я скористаюся своїм шансом

Я хочу танцювати

Хай-хо-хай-хо-хай-хо!

Ми їдемо на панк-рок шоу!

Колеги та друзі поблажливо посміхаються

Так, але це моя культура, чувак, це мій дім

Темні маси збираються біля воріт

Так, двері о сьомій, а шоу починається о восьмій

Кілька дорогоцінних годин у нашому власному просторі

І коли грає гурт, єдине, що я справді знаю

Я хочу танцювати, я хочу танцювати

Я хочу хтивості, і любові, і трішки романтики

Але я погано танцюю, і все-таки я повинен щось робити

Сьогодні ввечері я буду грати прямо, я скористаюся своїм шансом

Я хочу танцювати

Так, хтось ще нудить від музики, яку випускають слабі?

сценери з Шордіча?

Так, це все секс, наркотики та гріхи, наче статисти зі Скінів!

Але це нормально, бо вони насправді це не мають на увазі!

Я хочу гурти, яким довелося працювати на утримання

Проїхав тисячу миль і зіграв шоу без сну

Спати на підлозі у чужої людини

Зголодніли, щоб зробити все знову наступного дня!

Я хочу танцювати, я хочу танцювати

Я хочу хтивості, і любові, і трішки романтики

Але я погано танцюю, і все-таки я повинен щось робити

Сьогодні ввечері я буду грати прямо, я скористаюся своїм шансом

Я хочу танцювати

Тож покладіть руки на стегна

І міцно зігніть коліна

Так, ми робимо це лайно разом

Ні кулаків, ні бійок!

Ми не намагаємося врятувати світ

Отже, люди думають, як ми

Ми просто хочемо мати власний простір для танців, чувак

Ніяких послуг, жодної метушні

Так, на крові, поті та вінілі ми збудували собі будинок

Якщо дах горить, то ми його загасимо

Забудьте про свою байдужість і пам’ятайте, що ви благословенні

Тому що панк для дітей, які ніколи не підходять до решти

добре

Хтось сказав мені, що музика з гітарами

Виходило з моди, і я змушений був сміятися

Це лайно не було модним, коли я закохався

Якщо хіпстери йдуть далі, чому я маю пікнутися?

Я хочу танцювати, я хочу танцювати

Я бажаю собі трохи хтивості, трохи кохання та трішки того давнього роману

Але я погано танцюю, і все-таки я повинен щось робити

Сьогодні ввечері я буду грати прямо, я скористаюся своїм шансом

Так, я хочу танцювати

Я хочу танцювати

Я хочу, щоб ми з тобою обоє взялися за руки спереду

Тож наступного разу, коли я побачу тебе, згадай ці слова, о

Ми будемо співати, ніби барикади впали, і ми будемо танцювати, ніби нікого поруч

Спів чотирьох простих слів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди