Sea Legs - Frank Turner
С переводом

Sea Legs - Frank Turner

  • Альбом: Poetry of the Deed: Tenth Anniversary Edition

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Sea Legs , виконавця - Frank Turner з перекладом

Текст пісні Sea Legs "

Оригінальний текст із перекладом

Sea Legs

Frank Turner

Оригинальный текст

Moving, keep moving, the tour never stops

In the light of petrol stations and cheap corner shops

I have finally figured a list of the things that I’ve got

And the things that I’m not

I need you, I need you, I need you to care

When I’m moving it’s soothing to know that you’re there

And that when I get home I can breathe you like heady fresh air

For as long as I dare

Honey I’m sorry, but I’ve got my sea legs again

If I stand on dry land for a minute, I feel sick and then

I have to start moving again

From Glasgow to Moscow, from London to Lille

Sat on the platform or next to the wheel

I haven’t got space on this postcard to say how I feel

But that was the deal

I miss you, I miss you, but I don’t ask your help

When I’m out on the road I look out for myself

I look after my guitar, my clothes and my wallet, my health

And nothing else

You’re on my phone again, well

What do you want me to say

When I’m this far away?

And you don’t know where I am, well

You’re not the only one

I am lost and I’m gone away

(Oh darling thou pluckest me out)

And I don’t even know where you are

(Oh darling thou pluckest me out)

And I don’t even know who you are anymore

Перевод песни

Рухайтеся, продовжуйте рухатися, тур ніколи не припиняється

У світі АЗС і дешевих магазинів

Я нарешті склав список речей, які у мене є

І те, чим я не є

Ти мені потрібен, ти мені потрібен, ти мені потрібен, щоб ти піклувався

Коли я рухаюся, мені приємно знати, що ти там

І коли я приходжу додому, можу дихати тобою, як п’янким свіжим повітрям

Доки я смію

Любий, вибач, але у мене знову "морські ноги".

Якщо я стаю на сухій хвилині, я відчуваю себе погано, а потім

Мені знову потрібно почати рухатися

Від Глазго до Москви, від Лондона до Лілля

Сядьте на платформу або поруч із кермом

У мене немає місця на цій листівці, щоб сказати, що я відчуваю

Але це була угода

Я сумую за вами, я сумую за тобою, але я не прошу вашої допомоги

Коли я виїжджаю в дорогу, я стежу за собою

Я дбаю про свою гітару, свій одяг і гаманець, своє здоров’я

І нічого іншого

Ви знову на мому телефоні, добре

Що ви хочете мені сказати

Коли я так далеко?

І ти не знаєш, де я, ну

Ви не єдині

Я втрачений, і я пішов

(О, любий, ти вириваєш мене)

І я навіть не знаю, де ти

(О, любий, ти вириваєш мене)

І я вже навіть не знаю, хто ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди