Нижче наведено текст пісні Common Ground , виконавця - Frank Turner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Frank Turner
If it were just the best of us
Against the rest of us
It wouldn’t even be an argument at all
It would be a victory or
A Spanish Civil War
But I’m really not so sure that is the way it is at all
If we are to find a way to live
Then we need to build ourselves a bridge
And if we were to build ourselves that bridge
We could meet in the middle and forgive
If all we are is dust to dust
Then in the end what’s left of us
Are the traces of the way we treat the ones we meet
And the ones who trouble us
The greatest test of us
Seems to me to be the way we disagree
If we are to find a way to live
Then we need to build ourselves a bridge
And if we were to build ourselves that bridge
We could meet in the middle and forgive
Let’s meet on the bridge and forgive
(Let's meet on the bridge and forgive)
Let’s meet on the bridge and forgive
(Let's meet on the bridge and forgive)
If there’s hope to be found
We will find it in our common ground
And if that ground is to be reached
There are walls around us to be breached
And if that breach can be made
Drag the others through, don’t be afraid
Or let our differences drag us down
I believe we’ll find our common ground
I want us to find a way to live
Roll up your sleeves, let’s build a bridge
I want us to find a way to live
Let’s meet on the bridge and forgive
(Let's meet on the bridge and forgive)
Let’s meet on the bridge and forgive
(Let's meet on the bridge and forgive)
Let’s meet on the bridge and forgive (common ground)
Let’s meet on the bridge and forgive (common ground)
Якби це саме найкраще з нас
Проти решти з нас
Це навіть не був би аргументом
Це була б перемога або
Громадянська війна в Іспанії
Але я насправді не впевнений, що це так
Якщо ми бажаємо знайти спосіб жити
Тоді нам потрібно побудувати міст
І якби ми самі побудували цей міст
Ми могли б зустрітися посередині й пробачити
Якщо все, що ми є це пих у пор
Тоді, зрештою, те, що від нас залишилося
Це сліди того, як ми ставимося до тих, кого зустрічаємо
І ті, хто нас турбує
Найбільше випробування для нас
Мені здається, що ми не згодні
Якщо ми бажаємо знайти спосіб жити
Тоді нам потрібно побудувати міст
І якби ми самі побудували цей міст
Ми могли б зустрітися посередині й пробачити
Давайте зустрінемося на мосту і пробачимо
(Давайте зустрінемося на мосту і пробачимо)
Давайте зустрінемося на мосту і пробачимо
(Давайте зустрінемося на мосту і пробачимо)
Якщо є надія бути знайденим
Ми знайдемо це на нашому спільній основі
І якщо це підстави досягнути
Навколо нас є стіни, які потрібно проламати
І якщо це порушення можна зробити
Протягніть інших, не бійтеся
Або нехай наші відмінності тягнуть нас вниз
Я вірю, що ми знайдемо спільну мову
Я хочу, щоб ми знайшли спосіб жити
Засукайте рукави, давайте побудуємо міст
Я хочу, щоб ми знайшли спосіб жити
Давайте зустрінемося на мосту і пробачимо
(Давайте зустрінемося на мосту і пробачимо)
Давайте зустрінемося на мосту і пробачимо
(Давайте зустрінемося на мосту і пробачимо)
Давайте зустрінемося на мосту і пробачимо (спільна мова)
Давайте зустрінемося на мосту і пробачимо (спільна мова)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди