Better Half - Frank Turner

Better Half - Frank Turner

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:01

Нижче наведено текст пісні Better Half , виконавця - Frank Turner з перекладом

Текст пісні Better Half "

Оригінальний текст із перекладом

Better Half

Frank Turner

Оригінальний текст

Oh my friend loneliness, where have you been?

You left to the lure of the lover who left me alone

But now you come crawling back, and I’ll let you in

And we’ll slip back into grooves that we cut in ourselves long ago

But there must be a better half, somewhere out there

She lives a better life, a life that shares

Shares with a better man

The man who is there when she calls in the night

Who says «Hey, it’s alright»

And oh my dear distance, I’ve met you before

Longing for a lover who’s lost on a far distant shore

And oh my imperfections, are all that remain

And the days when I’d love you and I’d leave you, and you’d wish that I would

stay

There must be a better half, somewhere out there

She lives a better life, a life that shares

Shares with a better man

The man who is there when she calls in the night

Who says «Hey, it’s alright»

I know what she looks like, her face and skin, her smell and the rest

I know the feel of her soul, but God help me I just cannot find her address

I’ve how I’ve tried but now all that’s left

Is my old friend distance and sweet loneliness

There must be a better half, somewhere out there

She lives a better life, a life that shares

Shares with a better man

The man who is there when she calls in the night

Who says «Hey, it’s alright»

«Hey, it’s alright»

«Hey, it’s alright»

Переклад пісні

О, мій друге, самотність, де ти був?

Ти пішов на приманку коханця, який залишив мене саму

Але тепер ти поповзеш назад, і я впущу тебе

І ми повернемося до канавок, які давно прорізали самі

Але десь там має бути краща половина

Вона живе кращим життям, спільним життям

Ділиться з кращою людиною

Чоловік, який є поруч, коли вона дзвонить вночі

Хто каже «Гей, все добре»

І о, моя дорога, я вже зустрічав тебе

Туга за коханцем, який загубився на далекому березі

І о мої недосконалості, це все, що залишилося

І ті дні, коли я любив би тебе і покидав би тебе, і ти хотів би, щоб я 

залишатися

Десь там має бути краща половина

Вона живе кращим життям, спільним життям

Ділиться з кращою людиною

Чоловік, який є поруч, коли вона дзвонить вночі

Хто каже «Гей, все добре»

Я знаю, як вона виглядає, її обличчя та шкіра, її запах та інше

Я знаю відчуття її душі, але не дай Боже мені я просто не можу знайти її адресу

Я як пробував, але тепер все, що залишилося

Це мій старий друг – відстань і мила самотність

Десь там має бути краща половина

Вона живе кращим життям, спільним життям

Ділиться з кращою людиною

Чоловік, який є поруч, коли вона дзвонить вночі

Хто каже «Гей, все добре»

«Гей, все добре»

«Гей, все добре»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди