T'es Pas Poli - Françoise Hardy, Patrick Dewaere
С переводом

T'es Pas Poli - Françoise Hardy, Patrick Dewaere

  • Альбом: Triple Best Of

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 1:57

Нижче наведено текст пісні T'es Pas Poli , виконавця - Françoise Hardy, Patrick Dewaere з перекладом

Текст пісні T'es Pas Poli "

Оригінальний текст із перекладом

T'es Pas Poli

Françoise Hardy, Patrick Dewaere

Оригинальный текст

T’es pas poli

Hier on n’a pas fait la vie

J’ai caressé tes cheveux

Tu m’as boudé

Non, j’ai éteint la lumière

Il faisait jour

Alors je t’ai dit: «mon amour»

Ce n’est pas vrai

Je n’ai rien entendu

Mais c’est de ta faute

Tu as éternué

Je t’ai embrassé

Charmant!

T’as essuyé ta joue

C'était mouillé

Tu venais d'éternuer

Tu m’as tourné le dos

Quand je te regardais

Tes yeux étaient

Si près des miens que je louchais

Et tu soufflais si près

Moi j'étouffais

Je ne soufflais pas

Je te parlais tout bas

Je murmurais

«Veux-tu que je réchauffe tes pieds?»

Oh mon amour!

Refermons les rideaux!

Recouchons-nous!

Ouais!

Oui recouchons-nous!

La, la, la

Dis, à quelle heure faut-il faire sonner le réveil?

Veux-tu te taire!

Pourquoi?

Je chante pas bien?

Перевод песни

ти не чемний

Вчора ми не жили

Я гладила твоє волосся

Ти мене уникав

Ні, я вимкнув світло

Було світло

Тому я сказав тобі: "моя любов"

Це неправда

Я нічого не чув

Але це твоя вина

Ти чхнув

я тебе поцілував

Чарівний!

Ти витер щоку

Було мокро

Ти щойно чхнув

Ти повернувся до мене спиною

Коли я подивився на тебе

Твої очі були

Так близько від мене, що я примружився

А ти дув так близько

Я задихався

Я не дув

Я розмовляв з тобою тихо

я шепотів

— Хочеш, я зігрію тобі ноги?

О моя любов!

Закриймо штори!

Повернемося разом!

Так!

Так, повернемося до ліжка!

The, the, the

Скажіть, о котрій годині має дзвонити будильник?

Ти мовчиш!

Чому?

Я погано співаю?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди