Нижче наведено текст пісні Rendez-vous dans une autre vie , виконавця - Françoise Hardy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Françoise Hardy
Fin du dernier acte
Qui ne m’a pas fait décoller
Il faut qu’on parte
Même si je garde
Une impression d’inachevé
Où sont les marques?
Y’a-t-il une porte dérobée
Une soupape
Pour que je zappe
Ce long passage obligé
Pardon si je pars en catimini
Et sans préavis
Pardon pour ce soir, pour hier aussi
La pièce est finie
Rendez-vous plus tard dans une autre vie
Ailleurs ou ici
Pour nous aimer mieux et plus qu’aujourd’hui
Ce n’est qu’un sursis
Si nous prenons dates
Dans l’intention de respecter
Ce drôle de pacte
La porte étroite
Serait-elle moins triste à passer?
Où sont nos marques
Où sont nos doigts entrelacés?
Nos cœurs qui battent
Brûlent et s’exaltent
Et nous, qui nous sommes tant aimés?
Si mal aussi
Mais aujourd’hui
Je voudrais juste vous dire merci
Mes plus beaux rêves
Folies et fièvres
Je vous les dois cent fois
Tous vos non-dits
Vos interdits
Ont fait le sel de ma vie
Ses plus grands défis
Pardon si je pars en catimini
Et sans préavis
Pardon pour ce soir, pour hier aussi
La pièce est finie
Rendez-vous plus tard dans une autre vie
Ailleurs ou ici
Pour nous aimer mieux et plus qu’aujourd’hui
Ce n’est qu’un sursis
Кінець останньої дії
Хто не змусив мене злетіти
Нам потрібно йти
Хоча я тримаю
Відчуття незавершеності
Де позначки?
Чи є задні двері
Клапан
Щоб я зап
Це довгий обов'язковий пасаж
Вибачте, якщо я піду потихеньку
І без попередження
Вибачте за сьогоднішній вечір, за вчорашній також
Кімната закінчена
Побачимось пізніше в іншому житті
В іншому місці чи тут
Любити нас краще і більше, ніж сьогодні
Це просто відстрочка
Якщо взяти фініки
Намір поважати
Цей смішний пакт
Вузькі ворота
Чи було б менш сумно пройти?
Де наші бренди
Де наші переплетені пальці?
Наші б'ються серця
Горіти і підноситися
А ми, кого так любили?
Теж погано
Але сьогодні
Я просто хочу сказати спасибі
Мої найпрекрасніші мрії
Божевілля і гарячка
Я сто разів винен тобі
Все твоє несказане
Ваші заборони
Зробила сіль мого життя
Його найбільші виклики
Вибачте, якщо я піду потихеньку
І без попередження
Вибачте за сьогоднішній вечір, за вчорашній також
Кімната закінчена
Побачимось пізніше в іншому житті
В іншому місці чи тут
Любити нас краще і більше, ніж сьогодні
Це просто відстрочка
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди