Minuit Minuit - Françoise Hardy
С переводом

Minuit Minuit - Françoise Hardy

  • Альбом: Gin Tonic

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні Minuit Minuit , виконавця - Françoise Hardy з перекладом

Текст пісні Minuit Minuit "

Оригінальний текст із перекладом

Minuit Minuit

Françoise Hardy

Оригинальный текст

Minuit minuit faut que je me sauve, qui peut oh la la sauve

Qui peut me raccompagner, vous les barbus vous les chauves

Qui peut, oh la la chauves qui peut, qui veut, pitié pitié

Je rentre chez moi, pauvre petite fille

Au secours à moi, république bastille

Ramenez-moi, je rentre chez moi, c’est tout droit

Je rentre chez moi, l’autobus me grise

Oui mais là, c’est la grève surprise

Help à moi, c’est tout droit, je rentre chez moi, oh la la

Minuit minuit qui se décide, personne, besoin que d’une

Personne ne veut m’aider, c’est un douzième coup d’acide

Qui sonne, brûlure d’acide qui peut, qui veut, qui qui veut, qui qui peut

Une seule place dans une seule voiture

Je suis pas si grande que ça je le jure

Je ne réclame ni baiser d’adieu, ni dernier verre vertigineux, pitié pitié

Je rentre chez moi, pauvre petite fille

Au secours à moi, république bastille

Ramenez-moi, je rentre chez moi, c’est tout droit

Je rentre chez moi, République bastille

C’est loin c’est froid pour une petite fille

Ramenez-moi, je rentre chez moi, c’est tout droit, oh la la.

Перевод песни

Опівночі, я мушу бігти, хто може врятувати її

Хто мене додому забере, бородаті, лисі

Хто може, ой-ля-ля лисий хто може, хто хоче, жалість

Я йду додому, бідна дівчинка

Допоможи мені, республіко Бастилії

Забери мене назад, я йду додому, все добре

Іду додому, автобус п’яний

Так, але це несподіваний удар

Допоможи мені, все добре, я йду додому, о-ля-ля

Опівночі, хто вирішує, ніхто, потрібен лише один

Ніхто не хоче мені допомагати, це дванадцятий удар кислоти

Хто дзвонить, кислотою палить хто може, хто хоче, хто хоче, хто може

Одне місце в одній машині

Я не такий великий, клянусь

Я не прошу ні прощального поцілунку, ні запаморочливого останнього напою, будь ласка

Я йду додому, бідна дівчинка

Допоможи мені, республіко Бастилії

Забери мене назад, я йду додому, все добре

Я йду додому, Республіка Бастилія

Далеко, дівчинці холодно

Забери мене назад, я йду додому, все гаразд, о боже.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди