Mal au coeur - Françoise Hardy
С переводом

Mal au coeur - Françoise Hardy

  • Альбом: L'amour fou

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Mal au coeur , виконавця - Françoise Hardy з перекладом

Текст пісні Mal au coeur "

Оригінальний текст із перекладом

Mal au coeur

Françoise Hardy

Оригинальный текст

Des bouffées de chaleur

Un peu mal au cœur

C’est tout, mais c’est rien ma sœur…

Seuls signes avant-coureurs:

Une drôle de pâleur

Qui part comme elle vient, docteur…

J’avais mis le curseur

Sur ma vie antérieure

Réflexe idiot, fatale erreur:

Un sourire ravageur

Du maître de votre cœur

Vous voilà en apesanteur

Close up et montage

Sans rime ni raison

Des noms sans visage

Des visages sans nom…

Atterrir en douceur

Comme ça sans moteur

Mission impossible, ma sœur…

Privée d’amortisseurs

Le risque est majeur

Le champ libre enfin, docteur…

Et dire que tout à l’heure

Le bourreau de mon cœur

Me couvrait de si jolies fleurs…

Un air en ré mineur

Je nage dans le bonheur

en tout mal, en tout déshonneur…

Tête dans les nuages

Et le temps suspendu…

Arrêt sur image

D’un profil perdu…

D’où vient votre air songeur?

Faut-il avoir peur?

Vous en pensez quoi, ma sœur?

Tremblements et stupeur

Quel mauvais quart d’heure !

Ne restez pas coi docteur !

Que cesse le turnover

Que partent les visiteurs

Les faux amis, les beaux parleurs…

Un seul a mes faveurs

J’ai tell (e)ment mal au cœur:

Allez vite le chercher docteur…

(Merci à Eric (Bruxelles) pour cettes paroles)

Перевод песни

припливи

Трохи душевного болю

Це все, але це нічого, моя сестра...

Тільки попереджувальні знаки:

Дивна блідість

Хто йде, як вона приходить, доктор...

Я поставив курсор

Про моє минуле життя

Дурний рефлекс, фатальна помилка:

Нищівна посмішка

Від господаря свого серця

Ось ти невагомий

Крупним планом і монтаж

Без рими чи причини

безликі імена

Безіменні обличчя...

Приземлиться м’яко

Ось так без мотора

Місія неможлива, сестро...

Позбавлений амортизаторів

Ризик великий

Поле нарешті чисте, докторе...

І скажіть це тільки зараз

Кат мого серця

Укрила мене такими гарними квітами...

Повітря ре мінор

Я пливу в щасті

у всякому злі, у всій ганьбі...

Голова в хмарах

І час призупинився...

Пауза

З втраченого профілю...

Звідки твій задумливий погляд?

Чи варто боятися?

Як ти думаєш, сестро?

Тремтіння і ступор

Яка погана чверть години!

Не мовчіть лікарю!

Нехай оборот зупиниться

Що залишають відвідувачі?

Фальшиві друзі, балакуни...

Лише один має мої ласки

У мене так болить серце:

Швидше іди до лікаря...

(Дякую Еріку (Брюссель) за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди