Нижче наведено текст пісні Dame Souris Trotte , виконавця - Françoise Hardy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Françoise Hardy
dame souris, trotte trotte trotte
gentiment dans le couloir
la pendule sonne
il est minuit
il fait bien noir
les volets fermés
la cheminée et ma bougie
tournent tournent tournent tournent
autour de mon lit
mon ami Pierrot n’est pas venu chanter
au clair de la lune
la nuit est trop brune
il est trop fort
mon vieux piano
descends le silence
mais je ne peux pas dormir
dansent dansent dansent dansent
tous mes souvenirs
des fantômes
sont venus me reveiller
bleu le jaune
chevauchait
le chat botté
cœur de roussel
monté sur un réverbère
chantait tristement
il pleut il pleut il pleut bergère
Frêre Jacques n’en pouvait plus de ce nez
La Belle au Bois n’en pouvait plus de sommeiler
L’alouette se faisait plumer la tête
en sifflant sans arrêt
il coure il coure le furret
la clochette de Frêre Jacques
n’a sonné que douze coups
au douzième
mon mirage est parti tout d’un coup
dame souris, trotte trotte trotte
gentiment dans le couloir
la pendule sonne
il est minuit
j’ai peur du noir
леді миша, рись рись рись
ласкаво в коридорі
годинник б'є
вже опівночі
темно
віконниці закриті
камін і моя свічка
поворот поворот поворот поворот
навколо мого ліжка
мій друг П'єро не прийшов співати
У місячному світлі
ніч занадто темна
він занадто сильний
моє старе піаніно
опуститися в тишу
але я не можу спати
танець танець танець танець
всі мої спогади
привиди
прийшов розбудити мене
синій жовтий
їздив
Кіт у чоботях
серце Руссела
встановлений на ліхтарний стовп
співав сумно
іде дощ іде дощ пастушка
Брат Жак більше не міг терпіти цього носа
Красуня в Лісі більше не могла спати
Жайворонку відірвали голову
постійно свистить
він біжить він біжить тхора
дзвін брата Жака
продзвонило лише дванадцять дзвоників
до дванадцятого
мій міраж раптом зник
леді миша, рись рись рись
ласкаво в коридорі
годинник б'є
вже опівночі
Я боюся темряви
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди