Sekt oder Selters - Fettes Brot
С переводом

Sekt oder Selters - Fettes Brot

  • Альбом: Außen Top Hits, innen Geschmack

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Sekt oder Selters , виконавця - Fettes Brot з перекладом

Текст пісні Sekt oder Selters "

Оригінальний текст із перекладом

Sekt oder Selters

Fettes Brot

Оригинальный текст

Blödelrap gegen eure Schläfrigkeit

Von '97 bis in alle Ewigkeit

Der Teufel hat den Sekt gemacht

Die Selters kommt von Gott

Baby lass das denken nach

Heute wird gerockt

Hey!

Ho!

In the Ghetto

Heute lassen wir die Puppen tanzen wie Gepetto

Pinocchio, ich rock' die Show inkognito

Uns gefällt das Leben der Weltstars

Sekt oder Selters

Nasenbär oder Rasenmäher

Der beste Stoff kommt eh aus unserem Kasendreher

Und die Korken knallen, das wird teuer — was soll’s

Zum richtigen Fest fehlt allerdings noch Feuerholz

Ohne Beil, ohne Säge gehts ab ins Gehege

Jetzt gibts (original) Vorgartenpflege

Wir tanzen am Strand

Wie die Hexen aufm Blocksberg

Ähnlich entspannt nur auf’m andern Stockwerk

Ob du am Meer, an der Elbe oder am Baggersee stehst

Ob du zu Rap, zu Reggae oder Ragga abgehst

Selbst wenn es regnet und du die Party im Zelt machst

— get up y’all!

Sekt oder Selters

Ey yo, wie gehts wie stehts?

Setz dich hin nimm dir nen Keks

Sekt oder Selters?

Bier!

Ist unterwegs…

25 Grad im Schatten und ich spiel Frisbee

Ihr wisst wie

Schwierig das ist nach vier Glas Whiskey

Ich mach den Job bei jeder Temperatur

Mein Stuhl ist fest!

Cool, ich bin 'ne Kämpfernatur

Kühles Wasser lass ich mir um meine Füße plätschern

Wort drauf, jetzt fängt das Fussballmatch an

Letzter Mann hält, drei Ecken, ein Elfer

Wir kicken die Kirsche und checken den Flavour

Mit Gespür für Spaß

Nicht für Schnee wie Fräulein Smilla

Bleib am Ball wie Martin Driller

Und geschmeidig wie Chinchilla

Oder Kaschmir

Jetzt ascht mir

So’n Diddel in mein Flaschbier

Hau weg den Dreck

Denn eines Tages macht der Tod auch den Gesunden platt

Und ich weiß schon wer den Alkohol erfunden hat

Aaaahh, Mine, Mine, Mine, Mine

— Sach, wat?

Ah Mine, Mine, Mine, Mine

-Sach, wat?

Ah Mine, Mine, Mine, Mine, Mine, Miiineralwasser (haha)

Schachmatt in neun Zügen

Weil wir wissen was die Uhr geschlagen hat

Kann uns kein Wässerchen trüben

So die Party ist jetzt hier zu Ende

Hä, das wars schon?

Angeschmiert, reingefallen, alles nur Verarschung!

Schaff mal ein paar Bierdosen 'ran

Denn wir ham die Spendierhosen an

Hey, sattel die Hühner, grüner wirds nicht

Doch hier ist verkehrsberuhigte Zone, nicht schneller als 40

Dreißig!

Weiß ich…

Aber heute heben wir die Welt aus ihren Angeln

Euch wird’s an nichts mangeln

Wenn der Chefchiller grillt

Und der Obergriller chillt

Ja, dann stimmt die Verpflegung

Alle Körper in Bewegung

Der Strand wird zum Tanzflur und die Sonne (schwupps)

Wird sofort

Zur Discokugel des besten Clubs

Vor Ort

Denn wir sind die Gang mit einem Schisslaweng

Sie ahnen es sicher bereits: der Refrain!

Перевод песни

Дурний реп проти вашої сонливості

З 97 року назавжди

Диявол зробив шампанське

Selters походить від Бога

малюк нехай подумає про це

Розгойдування сьогодні

Гей!

Гей!

У гетто

Сьогодні ми дозволимо лялькам танцювати, як Джеппетто

Буратіно, я качаю шоу інкогніто

Нам подобається життя світових зірок

Ігристе вино або сельцер

коати або газонокосарка

Все одно найкраще виходить із нашої машини для скручування сиру

А пробки лопаються, це буде дорого коштувати — що за біса

Проте дров для потрібної партії все одно бракує

Без сокиря, без пилки можна зайти в вольєр

Зараз є (оригінальний) технічне обслуговування палісадника

Ми танцюємо на пляжі

Як відьми на Блоксбергу

Так само розслаблено на другому поверсі

Незалежно від того, чи перебуваєте ви біля моря, на Ельбі чи біля ставка в кар’єрі

Незалежно від того, чи любите ви реп, реггі чи реггі

Навіть якщо йде дощ і ви влаштовуєте вечірку в наметі

— вставайте!

Ігристе вино або сельцер

Ей, як справи, як справи?

Сідайте і їжте печиво

Ігристе вино чи сельцер?

Пиво!

В дорозі…

25 градусів в тіні, а я граю у фрізбі

ти знаєш як

Важко після чотирьох келихів віскі

Я виконаю роботу при будь-якій температурі

Мій стілець застряг!

Круто, я боєць

Я дозволив прохолодній воді бризнути навколо моїх ніг

Є відомості, тепер футбольний матч починається

Останній тримає, три кутові, пенальті

Відбиваємо вишню і перевіряємо смак

З чуттям до веселощів

Не для снігу, як міс Смілла

Залишайтеся на м’ячі, як Мартін Дріллер

І податливий, як шиншила

Або кашемір

Попіл мене зараз

Такий діддел у моєму пляшковому пиві

Позбавтеся від бруду

Бо колись смерть розплющить навіть здорового

А я вже знаю, хто винайшов алкоголь

Аааа, моя, моя, моя, моя

- Що?

Ах, моя, моя, моя, моя

-Що?

Ах, моя, моя, моя, моя, моя, мінеральна вода (ха-ха)

Мат за дев’ять ходів

Бо ми знаємо, що пробив годинник

Жодна вода не може затьмарити нас

Отже, вечірка тут закінчилася

Гей, це все?

Обманули, обдурили, все просто жартують!

Візьміть там банки з пивом

Тому що ми носимо штани-жертви

Гей, осідлайте курей, зеленішим не стає

Але ось зона спокою, не швидше 40

Тридцять!

Я знаю…

Але сьогодні ми перевертаємо світ з ніг на голову

Ви будете хотіти ні за що

Коли головний чиллер гриль

А Обергріллер холоднокровний

Так, тоді їжа правильна

Усі тіла в русі

Пляж стає танцювальним майданчиком, а сонце (гуху)

Буде негайно

На дискокуль найкращого клубу

На сайті

Тому що ми - банда з шисславенгом

Ви, напевно, вже здогадалися: приспів!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди