Schule der Gewalt - Fettes Brot
С переводом

Schule der Gewalt - Fettes Brot

  • Альбом: Mitschnacker

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні Schule der Gewalt , виконавця - Fettes Brot з перекладом

Текст пісні Schule der Gewalt "

Оригінальний текст із перекладом

Schule der Gewalt

Fettes Brot

Оригинальный текст

Er steht morgens früh auf und der Horror beginnt

Er muss Kämpfen in einem Kampf, den keiner gewinnt

Wie ein Soldat im Krieg der Sinnlosigkeit

Mit der Knarre und dem Messer, jetzt ist er bereit

Es geht los, es klingelt zur Pause

Nach der ersten Stunde läutet sie ein, die erste Runde

Es klopft ihm jemand auf die Schulter, nicht unbedingt ganz zart

Das Klopfen waren fünf Mark und er der Ziesenautomat

Und ihm ist klar, dass er nur ein Opfer war

Im Teufelskreis der Kindermafia

Aber es hat einfach keinen Zweck, neulich hat er sich geweigert

Nu ist die Jacke weg und die Schuhe versteigert

Als er dann was sagte, springt der Kerl mit seinen Pranken drauf

Der Lehrer wusst von nix und er lag dann im Krankenhaus

Auch der Lehrer aus der Neunten hat noch nicht kapiert

Was an seiner Schule Tag für Tag so passiert

Ein Lehrer brachte einen Schüler zur Polizei

Wer hier wirklich regiert, brachten sie ihm sofort bei

Warum kein Schüler was sagte, hatte er nicht verstanden

Bis seine Kollegen ihn bewusstlos wiederfanden

Ein Schüler schoss mit Gas auf ein Kind

Er traf das rechte Auge und auf dem ist es jetzt blind

Auch ein Mädchen auf der Schule sieht jetzt ziemlich traurig aus

In der letzten grossen Pause kam sie aus dem Klo nicht raus

Die Jungs hatten ihren Spass und liessen sie dann liegen

Jetzt versucht der Seelenarzt sie wieder hinzukriegen

Auch ein anderer hat kein Glück gehabt

Am Montag letzte Woche holte ihn ein Notarzt ab

Sein Schutzgeld hatte er zu Haus vergessen

Erst gab´s Nierentritte, dann musste er Scheisse fressen

Manch einer wird sich fragen, wann platzt ihm denn der Kragen?

Denn es schlagen ihm die Dinge wortwörtlich auf den Magen

Doch warum sie sich so plagen, anstatt zu wagen was zu sagen

Die Leute anzuklagen, weil sie die Angst nicht mehr ertragen

Viele Schüler in Deutschland haben Angst

Was du an ihren ängstlichen Blicken sehen kannst

Doch sie schweigen weiterhin und die Waffen regieren

So wird man niemals stark, so wird man immer verlieren

Doch Tränen, Winseln, Schreien, das lässt sie alle kalt

Ja, so ist das Leben in der Schule der Gewalt

Tja, so ist das Leben in der Schule der Gewalt

Tja, so ist es eben in der Schule der Gewalt

Перевод песни

Він встає рано вранці і починається жах

Він повинен битися в боротьбі, в якій ніхто не виграє

Як солдат у війні марності

З пістолетом і ножем, тепер він готовий

Ось ми, дзвінок дзвонить на перерву

Після першої години пролунає перший раунд

Хтось стукає його по плечу, не обов’язково дуже ніжно

Стук склав п'ять марок, а він — козловий автомат

І він розуміє, що був просто жертвою

У порочному колі дитячої мафії

Але це просто марно, днями відмовився

Зараз куртки немає, а черевики продані з аукціону

Коли він потім щось сказав, хлопець стрибнув на це лапами

Учитель нічого не знав, і тоді він опинився в лікарні

Навіть вчителька з дев’ятого класу ще не отримала

Що відбувається в його школі щодня

Вчителька відвезла учня в поліцію

Його одразу навчили, хто тут справді панує

Він не розумів, чому жоден студент нічого не сказав

Поки колеги не знайшли його без свідомості

Студент застрелив дитину газом

Він потрапив у праве око, і воно тепер сліпе

Навіть дівчина в школі зараз виглядає досить сумно

Під час останньої великої перерви вона не могла вийти з туалету

Хлопці розважалися, а потім пішли від них

Зараз психолог намагається її виправити

Іншому теж не пощастило

У понеділок минулого тижня його забрала швидка допомога

Він забув свої гроші на охорону вдома

Спочатку були удари по нирках, потім йому довелося їсти лайно

Деякі люди запитають себе, коли їм лопне комір?

Бо речі буквально вдарили його в живіт

Але чому вони так турбуються, а не наважуються щось сказати

Звинувачувати людей, тому що вони більше не можуть терпіти страх

Багато студентів у Німеччині бояться

Що можна побачити з їхніх тривожних поглядів

Але вони мовчать, а зброя панує

Так ти ніколи не стаєш сильним, так завжди програєш

Але сльози, скиглити, кричать, вони всі залишають холодними

Так, це життя в школі насильства

Ну, це життя в школі насильства

Ну, так у школі насилля

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди