iKEA - Fettes Brot
С переводом

iKEA - Fettes Brot

  • Альбом: LOVESTORY

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні iKEA , виконавця - Fettes Brot з перекладом

Текст пісні iKEA "

Оригінальний текст із перекладом

iKEA

Fettes Brot

Оригинальный текст

Denk' ich noch nach oder rede ich schon?

Ich sprech' mit dir, du rauchst und guckst auf dein Mobiltelefon

Du fragst mich, ob ich dir versuch' was zu sagen

In dei’m schönen Mund bunte Kaugummiblasen

Du guckst mich an und sagst, du hast kein’n Bock jetzt zu reden

Machst lieber noch ein paar Selfies im Regen

Plötzlich sagst du mir «Ich hass' unser Leben

Ich wär' viel lieber in Schweden»

Ich nenn' dich «IKEA»

Denn du bist schön, doch hältst selten, was du versprichst

«IKEA», weil bei dir immer ein Teil feht

Ich nenn' dich «IKEA»

Weil es mich wahnsinning macht dich aufzubau’n

«IKEA» — «IKEA», «IKEA», «IKEA»

Du sagst immer erstmal «Ja»

Und dann irgendwann «Ach, ne, doch nicht»

Ich tu' so, als wär' es mir egal

Beziehungsstatus — toxisch

Du sagst

«Lass uns nochmal von vorne anfang’n, aber nicht wie früher»

Ich, die 76 Jahre alte Frau, du der Trickbetrüger

Ich schrei' «Komm jetzt endlich her und mich in’n Arm»

Doch du bleibst steh’n, der Song steif wie 'n BILLY-Regal

Du bist nie wirklich da, du bist immer aufm Sprung

Ich nenn' es «Flucht», du nennst es «Selbstverwirklichung»

Eiskalte Hände, durchgeschwitztes Hemd

Mir ist heiß, deine Kälte brennt

Denn immer nur, wenn es dir schlecht geht

Ist meine Nummer deine Hotline

Deine Liebe für den Sperrmüll — schrottreif

Ich nenn' dich «IKEA»

Denn du bist schön, doch hältst selten, was du versprichst

«IKEA», weil bei dir immer ein Teil feht

Ich nenn' dich «IKEA»

Weil es mich wahnsinning macht dich aufzubau’n

«IKEA» — «IKEA», «IKEA», «IKEA»

Ich hab' es gedreht, dran gezogen, verbogen

Alles beschönigt wie in Katalogen

Doch in Wirklichkeit nur Lücken und Risse

Trockene Lippen und spitze Küsse

Mich selbst betrogen, alles schöne war gestern

Unter uns ein Boden aus billigem Pressspan

Hier hat nie jemand gewohnt, es sah nur so aus

Wir hab’n uns kein Haus, sondern Kulissen gebaut

Ich nenn' dich «IKEA»

Denn du bist schön, doch hältst selten, was du versprichst

«IKEA», weil bei dir immer ein Teil feht

Ich nenn' dich «IKEA»

Weil es mich wahnsinning macht dich aufzubau’n

«IKEA» — «IKEA», «IKEA», «IKEA»

Перевод песни

Я все ще думаю чи вже говорю?

Я з тобою розмовляю, ти куриш і дивишся на мобільний телефон

Ви запитуєте мене, чи не спробую я вам щось розповісти

Барвисті бульбашки жувальної гумки в моєму прекрасному роті

Ти дивишся на мене і кажеш, що тобі зараз не хочеться говорити

Чи краще зробити ще кілька селфі під дощем

Раптом ти мені скажеш: «Я ненавиджу наше життя

Я б краще був у Швеції»

Я називаю тебе «IKEA»

Тому що ти красива, але рідко виконуєш те, що обіцяєш

«IKEA», тому що тобі завжди не вистачає деталі

Я називаю тебе «IKEA»

Тому що мене зводить з розуму будувати тебе

«IKEA» — «IKEA», «IKEA», «IKEA»

Ти завжди говориш «так» першим

А потім в якийсь момент "О, ні, ні"

Я поводжуся так, ніби мені байдуже

Сімейний стан — токсичний

Ти кажеш

«Почнемо з початку, але не так, як раніше»

Я, 76-річна жінка, ти шахрай

Я кричу "Іди сюди і обійми мене"

Але ти зупинись, пісня жорстка, як полиця БІЛІ

Ти ніколи не там, ти завжди в дорозі

Я називаю це «втечею», ви називаєте це «самореалізацією»

Крижані руки, спітніла сорочка

Мені жарко, твій холод горить

Бо тільки тоді, коли у вас все йде погано

мій номер твоя гаряча лінія

Ваша любов до великогабаритних відходів — готових до брухту

Я називаю тебе «IKEA»

Тому що ти красива, але рідко виконуєш те, що обіцяєш

«IKEA», тому що тобі завжди не вистачає деталі

Я називаю тебе «IKEA»

Тому що мене зводить з розуму будувати тебе

«IKEA» — «IKEA», «IKEA», «IKEA»

Повернув, потягнув, погнув

Все замазано, як у каталогах

Але насправді тільки щілини і тріщини

Сухі губи і гострі поцілунки

Обдурив себе, все хороше було вчора

Під нами підлога з дешевого пресового картону

Тут ніхто ніколи не жив, це тільки виглядало

Ми не будували будинок, ми будували декорації

Я називаю тебе «IKEA»

Тому що ти красива, але рідко виконуєш те, що обіцяєш

«IKEA», тому що тобі завжди не вистачає деталі

Я називаю тебе «IKEA»

Тому що мене зводить з розуму будувати тебе

«IKEA» — «IKEA», «IKEA», «IKEA»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди