Denxu - Fettes Brot
С переводом

Denxu - Fettes Brot

Альбом
LOVESTORY
Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
241000

Нижче наведено текст пісні Denxu , виконавця - Fettes Brot з перекладом

Текст пісні Denxu "

Оригінальний текст із перекладом

Denxu

Fettes Brot

Оригинальный текст

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Bestimmt hast du jetzt Schluckauf

Weil ich grade an dich denke

Lauf' alleine durch die Nacht und

Schreib' deinen Namen an die Wände

Das mit uns war intensiv, doch

Irgendwann war es zu Ende

Ich frag' mich manchmal, ob nur ich noch

Gedanken dran verschwende

Wir haben füreinander gebrannt, das hätt' was Großes werden könn'n

Wie das Feuer am Strand in den Osterferien (aha)

Ich aus Schenefeld, du aus Halstenbek

Deine Küsse auf Sylt hab’n nach Salz geschmeckt

Kein Geld, aber große Pläne

Als ob die Welt sich nur um uns drehte

Die Tage im Bett und die Abende drauf

Ich denk' an dich, wenn die alten Songs im Radio laufen

Ich spür' im Herzen dieses Zieh’n

Mischung aus Schuld, Sehnsucht und Adrenalin

Und ich krieg' dann diesen wahnsinnigen

Flashback, wie deine Haare riechen

Denk' zurück, was wir an diesen Tag trieben

Und frag' mich wie es heut wär', wär'n wir einfach da geblieben

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Ich hab' gesagt, ich bin verliebt in dich, du hast gesagt

Dass du seit Jahr’n in einer glücklichen Beziehung bist

Und dass du nicht weißt

Was das mit uns ist und hast mich geküsst

Seitdem jeden Tag SMSen, heimliche Treffen, nächtelang sprechen

Ich konnte dich nicht vergessen, aha

Verbotene Küsse in den dunkelsten Ecken

Ich hab' gelebt für die Nächte in der Bar

Die außer uns keiner kannte

Ich habs geliebt, wenn du gesagt hast

Dass dein Herz noch nie so lichterloh brannte

Ich fühlte mich wie auf Drogen

Du hast zuhause gelogen und gehofft, dein Mann merkt es nicht

Und nicht gemerkt, wie das mein Herz zerbricht

Du warst so schön, so gut, ganz anders

Ich war so high, eine Nacht Ende September wars dann vorbei

Du hast gesagt, dass du mit mir nicht einen Tag bereust

Aber einfach nicht mehr weiter weißt

Du gehst kaputt an dem schlechten Gewissen

Und du wirst mich jetzt ein letztes Mal küssen

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Ein Teil des Weges sind wir zusammen gegangen

Doch auch die schönsten Zeiten enden irgendwann

Manchmal frag' ich mich, wo du jetzt bist

Ich denk' an dich und stell' mir vor, du denkst an mich

Niemand weiß, ob wir uns irgendwann

Zufällig irgendwo wiedersehen werden

Doch vielleicht ist das auch ganz egal

Denn klauen kann sie uns keiner, die Tage, die wir hatten

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Denkst du vielleicht manchmal an mich?

Перевод песни

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Напевно, зараз у вас гикавка

Тому що я зараз думаю про тебе

Гуляти на самоті всю ніч і

Напишіть своє ім'я на стінах

З нами було інтенсивно, так

У якийсь момент це закінчилося

Я іноді замислююся, чи це тільки я

марно думати про це

Ми горіли один за одного, це могло бути чимось великим

Як вогонь на пляжі під час Великодніх свят (ага)

Я з Шенефельда, ти з Хальстенбека

Твої поцілунки на Зільті були на смак солі

Грошей немає, але великі плани

Ніби світ крутиться тільки навколо нас

Дні в ліжку і вечори в ньому

Я думаю про тебе, коли по радіо грають старі пісні

Я відчуваю, як це тягне в моєму серці

Суміш почуття провини, туги та адреналіну

А потім я отримую цього божевільного

Спогад про те, як пахне твоє волосся

Згадайте, що ми робили того дня

І запитай мене, як би було сьогодні, якби ми просто залишилися там

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Я сказав, що закоханий у тебе, ти сказав

Що ви були в щасливих стосунках роками

І що ти не знаєш

Що з нами і ти мене поцілував

З тих пір щодня надсилали повідомлення, таємні зустрічі, розмовляли всю ніч

Я не міг тебе забути, ага

Заборонені поцілунки в найтемніших куточках

Я жив ночами в барі

Кого, крім нас, ніхто не знав

Мені сподобалося, коли ти сказав

Щоб твоє серце ніколи не горіло так яскраво

Я відчував, що я під наркотиками

Ви брехали вдома і сподівалися, що ваш чоловік цього не помітить

І не розумів, як це розбиває моє серце

Ти була така гарна, така добра, така інша

Я був так піднесений, що однієї ночі наприкінці вересня все закінчилося

Ти сказав, що не шкодуєш жодного дня зі мною

Але ти вже просто не знаєш

Ви зламаєте погану совість

А тепер ти поцілуєш мене востаннє

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Частину шляху ми пройшли разом

Але навіть найкращі часи закінчуються

Іноді мені цікаво, де ти зараз

Я думаю про вас і уявіть, що ви думаєте про мене

Ніхто не знає, чи зустрінемося ми колись

Зустрінемось ще десь випадково

Але, можливо, це взагалі не має значення

Тому що ніхто не може вкрасти їх у нас, ті дні, які у нас були

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

Може, ти іноді думаєш про мене?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди