Hilf dir selber - Fard

Hilf dir selber - Fard

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Hilf dir selber , виконавця - Fard з перекладом

Текст пісні Hilf dir selber "

Оригінальний текст із перекладом

Hilf dir selber

Fard

Оригінальний текст

Hör mir zu, was du da machst ist nich richtig

Ach scheiß drauf, was du denkst ist nicht wichtig

Wichtig ist dass ich hab was ihr auch habt

Also spar dir deinen Ratschlag und hau ab

Glaub mir du begehst nen großen Fehler

Achja?

wer sagt das, du großer Lehrer?

Ja man, denk an deinen bruder, er braucht dich

Halt deine fresse, denkst du das macht mich traurig

Mutter hat kein Geld auf der scheiß Bank

Und ernährt sich seit Jahren aus dem Arzneischrank

Mein Vater machte es sich ganz einfach

Er hatte die Schnauze voll und ging zurück in seine Heimat

Ich kann verstehen dass dich das wütend macht

Doch denk ja nich dass uns das zu Brüdern macht

Ich versteh nich wieso du nich mit dir reden lässt

Du willst reden?

kein Problem, komm wir reden jetzt

Du willst mir helfen, hilf dir selber

Ich brauche keinen (nein!), ich kämpf für mich allein

Das war schon immer so, ich war schon immer so

Ich seh euch eure Lügen an, wie Pinocchio

Mann du behauptest dass es dir schlecht geht

Und bist der Meinung dass du armes Schwein im Dreck lebst

Sei froh dass du ein Dach über dem Kopf hast

Noch so ein dummer Spruch und ich reiß dir den Kopf ab

Anscheinend weiß du nix, doch darauf scheiße ich

Ich könnte heulen vor Wut, doch nein ich weine nich

Willst du deine Seele tauschen geben Hab und Gut?

Ich mach nur das, was jeder auf der Straße tut

Wieso hast du es nich mit Schule versucht?

Ganz ehrlich ich war in der Schule nie gut

Viele lachten mich aus, und verarschten mich

Dachten ich wär dumm, denn ich beherrschte ihre Sprache nich

Okay, ich kann verstehen dass das hart war

Viel härter war, ich hatte nie ein Vater

Jetzt kommst du und machst auf politisch korrekt

Mann für mich ist eure ganze Politik nur Dreck!

Mann du musst runterkommen

Was für runterkommen?!

Die Lasten auf meinen Schultern wiegen hundert Tonnen

Geld is nich alles, doch ohne geht nix

Du hast ja recht man, ich versteh dich

Nein, du verstehst nix, du hast nur leicht reden

Du weißt nix über mich und mein scheiß Leben

Oder wie es ist, wenn die Bullen morgens um 6 uhr

Deine scheiß tür eintreten

Und dich abführen, unter Tatverdacht

In Handschellen vor den Augen der Nachbarschaft

Ich hab die Schnauze voll, halt deine Fresse

Ich hab gelernt ein echter Mann zeigt keine Schwäche

Doch wie gesagt, was du denkst is nich wichtig

Du urteilst über mich, -nein mann

Doch, fick dich!

Eins noch, ich wollte nie als schwarzes Schaf bekannt sein

Jetzt verpiss dich, ich muss in die Bank rein

Переклад пісні

Послухай мене, те, що ти робиш, не так

О, чорт його, те, що ти думаєш, не має значення

Головне, що я маю те, що маєш ти

Тому збережіть свою пораду і виходьте

Повірте, ви робите велику помилку

О, так?

хто це сказав, ти великий учитель?

Так, чоловіче, подумай про свого брата, ти йому потрібен

Замовкни, ти думаєш, що це засмучує мене

У мами немає грошей у бісаному банку

І роками їсть з аптечки

Мій батько дуже полегшив собі це

Йому набридло і він повернувся на батьківщину

Я розумію, що це вас злить

Але не думайте, що це робить нас братами

Я не розумію, чому ти не дозволяєш мені поговорити з тобою

ти хочеш поговорити

не проблема, давайте зараз поговоримо

Ти хочеш допомогти мені, допоможи собі

Мені він не потрібен (ні!), я борюся за себе

Так було завжди, я завжди таким був

Я дивлюся на твою брехню, як Піноккіо

Людина, ти стверджуєш, що ти поганий

І ти вважаєш, що ти, бідна свиня, живеш у бруді

Радійте, що у вас є дах над головою

Ще один такий дурний вислів, і я відірву тобі голову

Ви, мабуть, нічого не знаєте, але мені байдуже

Я міг би плакати від гніву, але ні, я не плачу

Хочеш поміняти свою душу на речі?

Я просто роблю те, що роблять усі на вулиці

Чому ти не спробував школу?

Чесно кажучи, я ніколи не був хорошим у школі

Багато з мене сміялися і кепкували

Подумав, що я дурний, бо не розмовляю їхньою мовою

Добре, я розумію, що це було важко

Набагато важче було, що у мене ніколи не було батька

Тепер ви приходите і граєте політкоректно

Чоловіче, для мене вся твоя політика просто бруд!

чоловіче, ти повинен спуститися

Що впало?!

Вантажі на моїх плечах важать сто тонн

Гроші - це ще не все, але без них нічого не працює

Ти правий чоловік, я тебе розумію

Ні, ти нічого не розумієш, тобі легко говорити

Ти нічого не знаєш про мене і моє лайне життя

Або як це, коли копи о 6 ранку

вибий свої прокляті двері

І забрати вас за підозрою

У наручниках перед мікрорайоном

Мені набридло, мовчи

Я зрозуміла, що справжній чоловік не виявляє слабкості

Але, як я вже сказав, те, що ви думаєте, не має значення

Ти мене суди, - ні чоловік

Так, на хуй!

Ще одна річ, я ніколи не хотів бути відомим як чорна вівця

А тепер іди на хуй, я маю йти в банк

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди