EISBLUME - Fard
С переводом

EISBLUME - Fard

Год
2020
Язык
`Німецька`
Длительность
197720

Нижче наведено текст пісні EISBLUME , виконавця - Fard з перекладом

Текст пісні EISBLUME "

Оригінальний текст із перекладом

EISBLUME

Fard

Оригинальный текст

Wir beide hatten eine faire Chance

Hab' dich gefragt, ob du mit zu meinen Sternen kommst

Und als ich schlaflos war, schrieb ich dir gerne Songs

Keine Hits, es ging darum, dass sie vom Herzen komm’n

Streich' die Tage im Kalender durch und warte drauf

Dass meine Welt zusammenbricht, so wie ein Kartenhaus

Es fühlt sich an so wie ein Stich, sprech' ich dein’n Namen aus

Wann kommst du her und ziehst das Messer aus meinem Magen raus?

Hier draußen war kein Platz für große Liebe

Dein Vater warnte dich, er wusste, dass ich Drogen deale

Die Straße hielt mich fest und ließ mich nie mehr los

Seitdem du weg bist, sagen sie, ich sei ein Misanthrop

Wir sind zu laut, zu stolz und zu stur

Wieder mal schmeißt du das Geschirr durch den Flur

Ich schau' dich an und seh', wie uns der Hass besiegt

Nur noch Hass, dabei hab' ich dich mal so krass geliebt

Sei dir gewiss, dass ich dich in dein’n Träumen heimsuche

Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe

Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen

Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume

Lauf davon, doch du weißt, dass ich dich heimsuche

Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe

Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen

Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume

Das Leben ist kein Märchen, niemand hat 'nen Wunsch frei

Es tut mir leid, doch unsre Liebe bringt nur Unheil

Wir streiten uns, du schreist herum, ich schlag' die Tür ein

Es tut mir leid, doch ich kann nicht mal was dafür, weil

Das mit uns beiden wohl einfach nur zu Ende geht

Das macht mich fertig und ich könnte an die Wände geh’n

Mir fehl’n die Worte und ich weiß nicht, was ich sagen soll

Und sind wir ehrlich, hab’n wir beide längst die Nase voll

Weißt du noch, als wir uns die Zukunft ausmalten?

Plötzlich sah ich meinen Block nur noch in Traumfarben

Weißt du noch, der allererste Kuss?

Ich war verloren und du hast mein Herz gepusht

Wir wollten anders sein, nie wie die andren sein

Darum schreib' ich diese Zeil’n voller Dankbarkeit

Ich schau' dich an und seh', wie uns der Hass besiegt

Für die Erinnerung: Ich hab' dich mal so krass geliebt

Sei dir gewiss, dass ich dich in dein’n Träumen heimsuche

Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe

Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen

Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume

Lauf davon, doch du weißt, dass ich dich heimsuche

Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe

Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen

Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume

Hab' dich gefragt, ob du mit zu meinen Sternen kommst

Keine Hits, es ging darum, dass sie vom Herzen komm’n

Ich schau' dich an und seh', wie uns der Hass besiegt

Für die Erinnerung: Ich hab' dich mal so krass geliebt

Sei dir gewiss, dass ich dich in dein’n Träumen heimsuche

Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe

Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen

Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume

Lauf davon, doch du weißt, dass ich dich heimsuche

Um mich herum bewegt sich alles, wie in Zeitlupe

Der Regen fällt und spült die Tränen von mein’n Nike-Schuhen

Die letzte Rose, die ich dir schenk', ist eine Eisblume

Перевод песни

У нас обох був справедливий шанс

Я запитав тебе, чи підеш ти зі мною до моїх зірок

А коли я не спав, то любив писати тобі пісні

Жодних хітів, це йшло від душі

Викресліть дні в календарі і дочекайтеся цього

Що мій світ руйнується, як картковий будиночок

Коли я вимовляю твоє ім’я, це схоже на удар

Коли ти прийдеш і витягнеш ніж із мого живота?

Тут не було місця великому коханню

Твій батько попереджав тебе, що він знає, що я торгую наркотиками

Дорога міцно тримала мене і ніколи не відпускала

Відколи ти пішов, кажуть, що я мізантроп

Ми занадто голосні, надто горді і занадто вперті

Знову викидаєте посуд у коридор

Я дивлюся на вас і бачу, як ненависть перемагає нас

Тільки ненавиджу, а колись я тебе так сильно любив

Ви можете бути впевнені, що я переслідую вас у твоїх мріях

Все навколо мене рухається як у повільній зйомці

Падає дощ і змиває сльози з моїх черевиків Nike

Остання троянда, яку я тобі дарую, це крижана квітка

Тікай, але ти знаєш, що я переслідую тебе

Все навколо мене рухається як у повільній зйомці

Падає дощ і змиває сльози з моїх черевиків Nike

Остання троянда, яку я тобі дарую, це крижана квітка

Життя - це не казка, ні в кого немає бажання

Вибачте, але наша любов приносить тільки нещастя

Ми сперечаємося, ти кричиш, я розбиваю двері

Вибачте, але це навіть не моя вина, тому що

Напевно, це закінчиться з нами обома

Це мене збиває, і я можу вдаритися об стіни

У мене немає слів і я не знаю, що сказати

І скажемо відверто, нам обом надовго вистачило

Пам’ятаєте, коли ми уявляли майбутнє?

Раптом я побачив свій блок лише у кольорах мрії

Ви пам'ятаєте перший поцілунок?

Я загубився, і ти підштовхнув моє серце

Ми хотіли бути іншими, ніколи не такими, як інші

Тому я пишу ці рядки, повний вдячності

Я дивлюся на вас і бачу, як ненависть перемагає нас

На згадку: я так любив тебе

Ви можете бути впевнені, що я переслідую вас у твоїх мріях

Все навколо мене рухається як у повільній зйомці

Падає дощ і змиває сльози з моїх черевиків Nike

Остання троянда, яку я тобі дарую, це крижана квітка

Тікай, але ти знаєш, що я переслідую тебе

Все навколо мене рухається як у повільній зйомці

Падає дощ і змиває сльози з моїх черевиків Nike

Остання троянда, яку я тобі дарую, це крижана квітка

Я запитав тебе, чи підеш ти зі мною до моїх зірок

Жодних хітів, це йшло від душі

Я дивлюся на вас і бачу, як ненависть перемагає нас

На згадку: я так любив тебе

Ви можете бути впевнені, що я переслідую вас у твоїх мріях

Все навколо мене рухається як у повільній зйомці

Падає дощ і змиває сльози з моїх черевиків Nike

Остання троянда, яку я тобі дарую, це крижана квітка

Тікай, але ти знаєш, що я переслідую тебе

Все навколо мене рухається як у повільній зйомці

Падає дощ і змиває сльози з моїх черевиків Nike

Остання троянда, яку я тобі дарую, це крижана квітка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди