Нижче наведено текст пісні Ticho , виконавця - Ewa Farna з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ewa Farna
Ticho láká němý chlad
Posílá ho do nálad
Do slov «Vážně tě mám ráda»
A možná i dál…
Už se pár dní snažím říct
Ticha v nás je čím dál víc
I výkřik má zvuk večernic
Ztrácím se v dálkách
Strach z prázdna teď mám
Ty dál v davu cítíš se sám
Tichu vládne němý pláč
Nečitelný je to hráč
Štěká ten, kdo není rváč
Dnes víc ty ho znáš
Už se pár dní snažím říct
Ticha v nás je čím dál víc
I výkřik má zvuk večernic
Ztrácím se v dálkách
Strach z prázdna teď mám
Ty dál v davu cítíš se sám
Chráníš svou tvář
Co já z toho mám?
Ty dál v davu cítíš se sám
Ze střípků vět
Skládáme svět
Hlas cítím i v posledních pádech
Bere mi dech a já…
Ztrácím se v dálkách
Strach z prázdna teď mám
Ty dál v davu cítíš se sám
Chráníš svou tvář
Co já z toho mám?
Ty dál v davu cítíš se sám
Ztrácím se v dálkách
Strach z prázdna teď mám
Ty dál v davu cítíš se sám
Тихий холод манить
Це посилає його в настрій
На слова «ти мені дуже подобаєшся»
А може й далі…
Я вже кілька днів намагаюся сказати
В нас все більше тиші
Навіть крик має звук вечірні
Я загубився в далечині
Я зараз боюся порожнечі
Ви все ще відчуваєте себе самотнім у натовпі
Тихий крик править тишею
Нечитабельний - гравець
Гавкає, хто не бешкетник
Сьогодні ти його краще знаєш
Я вже кілька днів намагаюся сказати
В нас все більше тиші
Навіть крик має звук вечірні
Я загубився в далечині
Я зараз боюся порожнечі
Ви все ще відчуваєте себе самотнім у натовпі
Ви зберігаєте обличчя
Що це для мене?
Ви все ще відчуваєте себе самотнім у натовпі
З уривків речень
Ми зібрали світ разом
Я чую голос навіть в останніх падіннях
У мене перехоплює подих, і я...
Я загубився в далечині
Я зараз боюся порожнечі
Ви все ще відчуваєте себе самотнім у натовпі
Ви зберігаєте обличчя
Що це для мене?
Ви все ще відчуваєте себе самотнім у натовпі
Я загубився в далечині
Я зараз боюся порожнечі
Ви все ще відчуваєте себе самотнім у натовпі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди