Pełnia - Smolasty, Ewa Farna
С переводом

Pełnia - Smolasty, Ewa Farna

Альбом
Pełnia
Год
2020
Язык
`Польська`
Длительность
171330

Нижче наведено текст пісні Pełnia , виконавця - Smolasty, Ewa Farna з перекладом

Текст пісні Pełnia "

Оригінальний текст із перекладом

Pełnia

Smolasty, Ewa Farna

Оригинальный текст

Nie wiem nic na pewno

Miałam być na serio

Jesteś jak pełnia

Jesteś jak pełnia

Jestem na fali mimo przepowiedni

Po nowej damie znowu badam sejfy

Pamiętam czasy jak byliśmy pewni, jak byliśmy wierni sobie nieśmiertelni

Wszyscy moi wrogowie zapadli w sen

Wszystkie moje byłe chcą dorwać mnie

Nowe plotki skacze przez nie jak przez płotki

Top modelka mówi mi, że jestem słodki

I pyta mnie o jakiś Friendzone, ja nawet nie wiem co to jest yoł

Chodź pokaże Ci piekło pokaże Ci Fake Love

Nie wiem nic na pewno, pewno nie wiem nic

Miałaś być na serio został tylko błysk

Jesteś jak pełnia, bo nie dajesz śnić

Jesteś jak pełnia, bo nie dajesz śnić

Nie wiem nic na pewno, pewno nie wiem nic

Miałaś być tu ze mną został tylko błysk

Jesteś jak pełnia, bo nie dajesz śnić

Żyliśmy do pełna dziś nie mamy nic

Powiedz co czujesz, gdy siedzisz znów sam

W pustym hotelu, gdzie świeci pięć gwiazd

I nawet jak ujrzy ich tysiąc i tak nie zagoisz tych ran

Mogłam tu da Ciebie nawet sięgać dna

Robić rzeczy, których nie widziałeś w snach

Zrezygnować z siebie, żeby dać Ci czas

Ty myślisz znów o mnie ja nie dam Ci spać

Wiem, Wiem stoisz w blasku pełni

Wiem, Wiem byliśmy nieśmiertelni

Wiem, Wiem nie wyciągnąłeś lekcji

Może z następną się spełni

Nie wiem nic na pewno, pewno nie wiem nic

Miałaś być na serio został tylko błysk

Jesteś jak pełnia, bo nie dajesz śnić

Jesteś jak pełnia, bo nie dajesz śnić

Nie wiem nic na pewno, pewno nie wiem nic

Miałaś być tu ze mną został tylko błysk

Jesteś jak pełnia, bo nie dajesz śnić

Żyliśmy do pełna dziś nie mamy nic

Co noc, Co noc ty nie dajesz mi spać, znowu ślepnę od gwiazd

Co noc, Co noc ty nie dajesz mi spać, znowu ślepnę od… gwiazd

Nie wiem nic na pewno, pewno nie wiem nic

Miałaś być na serio został tylko błysk

Jesteś jak pełnia, bo nie dajesz śnić

Jesteś jak pełnia, bo nie dajesz śnić

Nie wiem nic na pewno, pewno nie wiem nic

Miałaś być tu ze mną został tylko błysk

Jesteś jak pełnia, bo nie dajesz śnić

Żyliśmy do pełna dziś nie mamy nic

Перевод песни

Я нічого точно не знаю

Я мав бути по-справжньому

Ти як повний місяць

Ти як повний місяць

Попри пророцтво, я на ходу

Після нової леді я знову перевіряю сейфи

Я пам’ятаю часи, коли ми були впевнені, наскільки ми безсмертні

Усі мої вороги заснули

Усі мої колишні хочуть отримати мене

Нові чутки перескакують через них, як перешкоди

Топ-модель каже мені, що я мила

А він мене питає про якусь Френдзону, я навіть не знаю, що таке йол

Приходь, покажи тобі, як пекло покаже тобі фальшиве кохання

Я нічого точно не знаю, точно нічого не знаю

Ви повинні були бути по-справжньому, залишився лише спалах

Ти як повний місяць, тому що не дозволяєш мріяти

Ти як повний місяць, тому що не дозволяєш мріяти

Я нічого точно не знаю, точно нічого не знаю

Ти мав бути тут зі мною, залишився лише спалах

Ти як повний місяць, тому що не дозволяєш мріяти

Ми жили на повну, сьогодні нічого не маємо

Скажіть, що ви відчуваєте, коли знову сидите на самоті

У порожньому готелі, де сяє п’ять зірок

І навіть якщо їх побачить тисяча, ти не загоїш цих ран

Я міг би навіть довести вас до дна

Робіть те, чого не бачили уві сні

Відмовтеся від себе, щоб дати вам час

Ти знову подумай про мене, я не дам тобі спати

Я знаю, я знаю, ти стоїш у повному світлі

Я знаю, я знаю, що ми були безсмертними

Я знаю, я знаю, що ти не вивчив урок

Можливо, наступне здійсниться

Я нічого точно не знаю, точно нічого не знаю

Ви повинні були бути по-справжньому, залишився лише спалах

Ти як повний місяць, тому що не дозволяєш мріяти

Ти як повний місяць, тому що не дозволяєш мріяти

Я нічого точно не знаю, точно нічого не знаю

Ти мав бути тут зі мною, залишився лише спалах

Ти як повний місяць, тому що не дозволяєш мріяти

Ми жили на повну, сьогодні нічого не маємо

Кожної ночі ти щоночі не даєш мені спати, я знову сліпий від зірок

Щоночі ти щоночі не даєш мені спати, я знову осліпну від... зірок

Я нічого точно не знаю, точно нічого не знаю

Ви повинні були бути по-справжньому, залишився лише спалах

Ти як повний місяць, тому що не дозволяєш мріяти

Ти як повний місяць, тому що не дозволяєш мріяти

Я нічого точно не знаю, точно нічого не знаю

Ти мав бути тут зі мною, залишився лише спалах

Ти як повний місяць, тому що не дозволяєш мріяти

Ми жили на повну, сьогодні нічого не маємо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди