Рыжая девчонка - Евгений Кемеровский
С переводом

Рыжая девчонка - Евгений Кемеровский

Альбом
Над сибирской тайгой
Год
2007
Язык
`Українська`
Длительность
190960

Нижче наведено текст пісні Рыжая девчонка , виконавця - Евгений Кемеровский з перекладом

Текст пісні Рыжая девчонка "

Оригінальний текст із перекладом

Рыжая девчонка

Евгений Кемеровский

Оригинальный текст

Загадай — не сбудется, только не забудется —

Прохожу по улице детства моего,

Там, где мы футболили — пустыри застроили,

Разлетелись голуби — нет ни одного.

Как не вспоминаю, до сих пор не знаю,

Что нас разлучило давнею весной.

Если повстречаю, все равно узнаю

Рыжую девчонку, что была со мной.

Поиграл в пристеночку, подоспело времечко,

Рядом на скамеечке и сирень цвела.

Будто снова вижу я ту девчонку рыжую,

До сих пор обижен я, что с другим ушла.

Как не вспоминаю, до сих пор не знаю,

Что нас разлучило давнею весной.

Если повстречаю, все равно узнаю

Рыжую девчонку, что была со мной.

Повидала разного, чистого и грязного

Улица горластая тех далеких дней.

Сколько б не скитался я, так и не расстался я С той любовью рыжею, первою моей.

Думал боль уляжется, да ошибся, кажется,

Узелком завяжется — затяну сильней,

Как смеется, слышу я, солнышко над крышами

Та девчонка рыжая в памяти моей.

Как не вспоминаю, до сих пор не знаю,

Что нас разлучило давнею весной.

Если повстречаю, все равно узнаю

Рыжую девчонку, что была…

Как не вспоминаю, до сих пор не знаю,

Что нас разлучило давнею весной.

Если повстречаю, все равно узнаю

Рыжую девчонку, что была со мной.

Перевод песни

Загадай — не збудеться, тільки не забудеться—

Проходжу по вулиці дитинства мого,

Там, де ми футболили пустирі забудували,

Розлетілися голуби - немає жодного.

Як не згадую, досі не знаю,

Що нас розлучило давньою весною.

Якщо зустріну, все одно дізнаюся

Руде дівчисько, що було зі мною.

Пограв у пристіночку, приспів час,

Поряд на лавці і бузок цвіла.

Ніби знову бачу я ту дівчинку руду,

Досі ображений я, що з іншим пішла.

Як не згадую, досі не знаю,

Що нас розлучило давньою весною.

Якщо зустріну, все одно дізнаюся

Руде дівчисько, що було зі мною.

Побачила різного, чистого та брудного

Вулиця горласта тих далеких днів.

Скільки б не блукав я, так і не розлучився я з тією любов'ю рудою, першою моєю.

Думав біль уляжеться, та помилився, здається,

Вузликом зав'яжеться - затягну сильніше,

Як сміється, чую я, сонечко над дахами

Та дівчина руда в пам'яті моєї.

Як не згадую, досі не знаю,

Що нас розлучило давньою весною.

Якщо зустріну, все одно дізнаюся

Руде дівча, що було…

Як не згадую, досі не знаю,

Що нас розлучило давньою весною.

Якщо зустріну, все одно дізнаюся

Руде дівчисько, що було зі мною.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди