Она была в Париже - Евгений Кемеровский
С переводом

Она была в Париже - Евгений Кемеровский

Альбом
Охота на волков
Год
2007
Язык
`Українська`
Длительность
195410

Нижче наведено текст пісні Она была в Париже , виконавця - Евгений Кемеровский з перекладом

Текст пісні Она была в Париже "

Оригінальний текст із перекладом

Она была в Париже

Евгений Кемеровский

Оригинальный текст

Наверно, я погиб.

Глаза закрою - вижу.

Наверно, я погиб: робею, а потом -

Куда мне до нее!

Она была в Париже,

И я вчера узнал - не только в нем одном.

Какие песни пел я ей про Север дальний!

Я думал, вот чуть-чуть - и будем мы на "ты".

Но я напрасно пел о полосе нейтральной -

Ей глубоко плевать, какие там цветы.

Я спел тогда еще - я думал, это ближе, -

Про юг и про того, кто раньше с нею был.

Но что ей до меня!

Она была в Париже,

Ей сам Марсель Марсо чего-то говорил.

Я бросил свой завод, хоть в общем, был не вправе,

Засел за словари на совесть и на страх,

Но что ей от того!

Она уже в Варшаве,

Мы снова говорим на разных языках...

Приедет - я скажу по-польски: "Проше, пани,

Прими таким, как есть, не буду больше петь!"

Но что ей до меня!

Она уже в Иране,

Я понял - мне за ней, конечно, не успеть.

Ведь она сегодня здесь, а завтра будет в Осле -

Да, я попал впросак, да, я попал в беду!

Кто раньше с нею был и тот, кто будет после,-

Пусть пробуют они.

Я лучше пережду.

Кто раньше с нею был и тот, кто будет после,-

Пусть пробуют они.

Я лучше пережду.

Перевод песни

Мабуть, я загинув.

Очі закрию – бачу.

Напевно, я загинув: боюся, а потім -

Куди мені до неї!

Вона була у Парижі,

І я вчора дізнався – не лише в ньому одному.

Які пісні співав я їй про Північ далеку!

Я думав, ось трохи - і будемо ми на "ти".

Але я даремно співав про нейтральну смугу -

Їй глибоко начхати, які там квіти.

Я заспівав тоді ще - я думав, це ближче, -

Про південь та про того, хто раніше з нею був.

Але що їй до мене!

Вона була у Парижі,

Їй сам Марсель Марсо щось казав.

Я покинув свій завод, хоч загалом, був не вправі,

Засів за словники на совість та на страх,

Але що їй від того!

Вона вже у Варшаві,

Ми знову говоримо різними мовами...

Приїде - я скажу польською: "Проше, пані,

Прийми таким, як є, більше не співатиму!

Але що їй до мене!

Вона вже в Ірані,

Я зрозумів - мені за нею, звісно, ​​не встигнути.

Адже вона сьогодні тут, а завтра буде в Ослі.

Так, я потрапив в халепу, так, я потрапив у біду!

Хто раніше з нею був і той, хто буде після,

Нехай вони пробують.

Я краще перечекаю.

Хто раніше з нею був і той, хто буде після,

Нехай вони пробують.

Я краще перечекаю.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди