Zwilling - Eric Fish
С переводом

Zwilling - Eric Fish

Альбом
Alles im Fluss
Год
2010
Язык
`Німецька`
Длительность
229770

Нижче наведено текст пісні Zwilling , виконавця - Eric Fish з перекладом

Текст пісні Zwilling "

Оригінальний текст із перекладом

Zwilling

Eric Fish

Оригинальный текст

Ewig treibt die Frage mich

Darf ich?

Will ich?

Kann ich oder nicht?

Grinsend zeigt sich mein Dämon

Der mich quält so lange schon

Heute böse, morgen gut

Schwarz und weiß, es steht mir beides gut

Denn ich bin ja nie allein

Ich bin Abel, ich bin Kain

Manchmal steh ich neben mir

Und schrei mich an

Wie es möglich ist

Dass ich zweimal in mir leben kann

Wohnen doch zwei Seelen ach in meiner Brust

Und die eine will nicht

Was die andre tuen muss

Ratlos sehen Freunde mich

Ist er’s oder ist er’s nicht?

Denn ich weine oder lache

Ganz danach, als was ich erwache

Heute traurig, morgen froh

Schwarz und weiß, es ist nun einmal so

Denn ich bin ja nie allein

Ich bin Abel, ich bin Kain

Manchmal steh ich neben mir

Und schrei mich an

Wie es möglich ist

Dass ich zweimal in mir leben kann

Wohnen doch zwei Seelen ach in meiner Brust

Und die eine will nicht

Was die andre tuen muss

So fürchte ich mein Spiegelbild

Weil es so anders ist als ich

Hasse mich

Liebe mich

Weil mir schwarz und auch weiß niemals gilt

Denn ich kann mich nicht vereinen

Muss beim Lachen Tränen weinen

Fühle Liebe, fühle Hass

Beides wild und ohne Maß

Heute Hoffnung, morgen tot

Schwarz und Weiß, das ist mein täglich Brot

Denn ich bin ja nie allein

Ich bin Abel und auch Kain

Manchmal steh ich neben mir

Und schrei mich an

Wie es möglich ist

Dass ich zweimal in mir leben kann

Wohnen doch zwei Seelen ach in meiner Brust

Und die eine will nicht

Was die andre tuen muss

Перевод песни

Питання тягне мене вічно

Чи можу я?

Я хочу?

можу я чи ні

Посмішка показує мого демона

Це мене так довго мучило

Зло сьогодні, добре завтра

Чорний і білий, мені добре підходять обидва

Бо я ніколи не буваю один

Я Авель, я Каїн

Іноді я стою осторонь

і кричати на мене

Як це можливо

Що я можу жити всередині себе двічі

На жаль, у моїх грудях живуть дві душі

А один не хоче

що має зробити інший

Друзі дивляться на мене безпорадно

Він чи ні?

Бо я плачу чи сміюся

Відповідно до того, як я прокидаюся

Сумно сьогодні, щасливе завтра

Чорно-біле, ось так

Бо я ніколи не буваю один

Я Авель, я Каїн

Іноді я стою осторонь

і кричати на мене

Як це можливо

Що я можу жити всередині себе двічі

На жаль, у моїх грудях живуть дві душі

А один не хоче

що має зробити інший

Тому я боюся свого відображення

Тому що це так відрізняється від мене

Ненавидь мене

Кохай мене

Тому що чорне та біле ніколи не стосується мене

Бо я не можу об’єднатися

Треба плакати сльозами, сміючись

Відчуйте любов, відчуйте ненависть

І дикі, і без міри

Надія сьогодні, завтра мертва

Чорне та біле, це мій хліб насущний

Бо я ніколи не буваю один

Я Авель, а також Каїн

Іноді я стою осторонь

і кричати на мене

Як це можливо

Що я можу жити всередині себе двічі

На жаль, у моїх грудях живуть дві душі

А один не хоче

що має зробити інший

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди