Abschied nehmen - Eric Fish
С переводом

Abschied nehmen - Eric Fish

Альбом
Alles im Fluss
Год
2010
Язык
`Німецька`
Длительность
285560

Нижче наведено текст пісні Abschied nehmen , виконавця - Eric Fish з перекладом

Текст пісні Abschied nehmen "

Оригінальний текст із перекладом

Abschied nehmen

Eric Fish

Оригинальный текст

Kinder Kinder ach war das schön,

meine ersten 7 Jahre

ohne Pflichten ohne Sorgen,

ab die Post wann ist schon morgen

Die Drachenschnur geknotet an mein Herz

so stieg es himmelwärts

und kannte keinen Schmerz.

Und dann hieß es abschied nehmen,

von der weg gelebten Zeit,

von den losgelösten Drachenträumen,

vielleicht macht mich der Abschied frei,

vielleicht macht mich der Abschied frei.

Nun mein Junge bist du alt genug

sei uns nun eine Stütze,

das Leben ist kein Spielplatz mehr,

wir fahren nächstes Jahr ans Meer,

die Drachenschnur gerissen und mein Herz,

flog nicht mehr himmelwärts

und fühlte ersten Schmerz.

Und dann hieß es abschied nehmen,

von der weg gelebten Zeit,

von den losgelösten Kinderträumen,

vielleicht macht mich der Abschied frei,

vielleicht macht mich der Abschied frei.

Junger Mann auf auf nun voran

es wird jetzt ernst im Leben

lern was rechtes mach uns keine sorgen

sei treu und redlich

und denk an morgen

doch hieß es kämpfen und ich wurde hart

und nährte mich vom Schmerz

und von dem Traum in meinem Herz.

Und dann hieß es abschied nehmen,

von der weg gelebten Zeit,

von dem losgelösten Jugendträumen,

vielleicht macht mich der Abschied frei,

vielleicht macht mich der Abschied frei.

Und ich lies den Drachen fliegen,

fing den Traum zur rechten Zeit,

und wenn der letzte Abschied naht,

bin ich bereit.

Denn dann heisst es abschied nehmen,

von der weg gelebten Zeit,

von den losgelösten Liederträumen,

und dann bin ich bereit,

denn dieser Abschied,

macht mich frei.

Перевод песни

діти діти о, це було приємно

мої перші 7 років

без обов'язків без турбот,

з поста, коли завтра

Мотузка повітряного змія прив’язана до мого серця

так воно піднялося до неба

і не знала болю.

А потім настав час прощатися

з прожитого далеко,

з відсторонених драконових мрій,

можливо, прощання звільнить мене

можливо, прощання звільнить мене.

Ну, мій хлопчик, ти вже досить старий

будь для нас опорою

життя більше не дитячий майданчик

наступного року поїдемо на море

змій тріснув, і моє серце

більше не летів у небо

і відчула перший біль.

А потім настав час прощатися

з прожитого далеко,

від відсторонених дитячих мрій,

можливо, прощання звільнить мене

можливо, прощання звільнить мене.

Попереду молода людина

зараз життя стає серйозним

навчись чогось правильно, не хвилюйся

будь вірним і чесним

і думати про завтра

але це була боротьба, і мені було важко

і годував мене від болю

і від мрії в моєму серці.

А потім настав час прощатися

з прожитого далеко,

від відсторонених мрій молодості,

можливо, прощання звільнить мене

можливо, прощання звільнить мене.

І я пустив повітряного змія

спіймав сон у потрібний момент

і коли наближається останнє прощання

Я готовий.

Бо тоді настав час прощатися

з прожитого далеко,

з відривних пісенних мрій,

і тоді я готовий

бо це прощання

звільняє мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди