Нижче наведено текст пісні Wie ich ein Fisch wurde , виконавця - Eric Fish з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eric Fish
Dereinst im Mai, da hoben sie sich aus den Betten
Die Flüsse der Erde und strömten hinaus
Über das belebte Land, um sich zu retten
Flohen die Menschen zu den Bergen hinaus
Und als die Flüsse so furchtbar erstanden
Schoben Ozeane sich über den Strand
Und schluckten alles was noch vorhanden
Ohn Unterschied das ganze Land
Leben heißt, sich immerfort zu wandeln
Wer am Alten hängt, der wird nicht alt
Ich begann sofort zu handeln
Und das Wasser schien mir nicht mehr kalt
Am Anfang konnten wir noch schwimmen
Doch einer nach dem andern sank hinab
So mancher sang ein Lied und ihre schrillen Stimmen
Folgten den Ersäuften ins nasse Grab
Doch kurz bevor die Kräfte mich verließen
Fiel mir ein, was man mich dereinst gelehrt
Nur wer sich ändert, den wird nicht verdrießen
Die Veränderung, die die Welt erfährt
Leben heißt, sich immerfort zu wandeln
Wer am Alten hängt, der wird nicht alt
Ich begann sofort zu handeln
Und das Wasser schien mir nicht mehr kalt
Meine Arme dehnten sich zu breiten Flossen
Grüne Schuppen wuchsen auf mir ohne Hast
Und als das Wasser mir auch den Mund verschlossen
War ich dem neuen Element angepasst
Leben heißt, sich immerfort zu wandeln
Wer am Alten hängt, der wird nicht alt
Ich begann sofort zu handeln
Und das Wasser schien mir nicht mehr kalt
Якось у травні вони встали з ліжка
Річки землі і вилилися
Через зайняту землю, щоб врятувати себе
Втікали люди в гори
А коли так страшно піднялися ріки
Океани штовхнулися над пляжем
І проковтнула все, що залишилося
Без різниці вся країна
Жити означає постійно змінюватися
Хто чіпляється за старе, той не старіє
Я негайно почав вживати заходів
І вода мені вже не здавалася холодною
Спочатку ми ще могли плавати
Але один за одним падали
Деякі співали пісню та свої пронизливі голоси
Пішли за утопленими до мокрої могили
Але якраз перед тим, як мене покинули сили
Я згадав, чого мене колись вчили
Не дратуватиме тільки тих, хто зміниться
Зміни, які переживає світ
Жити означає постійно змінюватися
Хто чіпляється за старе, той не старіє
Я негайно почав вживати заходів
І вода мені вже не здавалася холодною
Мої руки витягнулися в широкі ласти
Зелена луска виросла на мені без поспіху
І коли вода закрила мені теж рот
Чи був я адаптований до нової стихії
Жити означає постійно змінюватися
Хто чіпляється за старе, той не старіє
Я негайно почав вживати заходів
І вода мені вже не здавалася холодною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди