Prinzessin auf der Erbse - Eric Fish
С переводом

Prinzessin auf der Erbse - Eric Fish

  • Альбом: Gegen den Strom

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:23

Нижче наведено текст пісні Prinzessin auf der Erbse , виконавця - Eric Fish з перекладом

Текст пісні Prinzessin auf der Erbse "

Оригінальний текст із перекладом

Prinzessin auf der Erbse

Eric Fish

Оригинальный текст

Ein Essgeräusch ein Telefon

Ein Hund der dauernd bellt

Es riecht nach Fisch doch auf dem Tisch

Steh’n junge Primeln nur ganz frisch

Mein Kind ich kann dich leiden sehn

Wie willst du das nur übersteh'n?!

Prinzessin auf der Erbse ich kann dich gut versteh’n

Auch ich hab eine Haut so dünn

Dass ich wie du zerschunden bin

Doch du wirst sehn — Schmerzen vergeh’n!

Ein Vogel schreit es knarrt ein Brett

Ein Blütenblatt knallt aufs Parkett

Von Ferne lärmt die Autobahn

So dass du gar nicht schlafen kannst

Mein Kind ich kann dich leiden sehn

Wie willst du das nur übersteh'n?!

Prinzessin auf der Erbse ich kann dich gut versteh’n

Auch ich hab eine Haut so dünn

Dass ich wie du zerschunden bin

Doch du wirst sehn — Schmerzen vergeh’n!

Erschöpft von des Tages Martyrium

Wälzt du dich wach im Bett herum —

Der Mond scheint wohl zu hell!

In der Nase stecken Stopfen

In den Ohren trägst du Pfropfen

Auf den Augen liegen Binden —

So wirst du nun endlich Ruhe finden

Ich kann dich nicht mehr leiden sehn

Ich könnte dir den Hals umdreh’n!

Prinzessin auf der Erbse ich kann dich gut versteh’n

Auch ich hab eine Haut so dünn

Dass ich wie du zerschunden bin

Doch du wirst sehn — Wir werden es übersteh'n!

Перевод песни

Звук поїдання телефону

Собака, яка постійно гавкає

Пахне рибою на столі

Є молоді первоцвіти просто свіжі

Дитина моя, я бачу, як ти страждаєш

Як ти хочеш це пережити?!

Принцеса і горошина, я вас добре розумію

У мене теж тонка шкіра

Що я в синцях, як ти

Але побачиш - біль пройде!

Кричить птах, скрипить дошка

Пелюстка вдаряється об підлогу

Вдалині шумить шосе

Тож спати взагалі не можна

Дитина моя, я бачу, як ти страждаєш

Як ти хочеш це пережити?!

Принцеса і горошина, я вас добре розумію

У мене теж тонка шкіра

Що я в синцях, як ти

Але побачиш - біль пройде!

Виснажений денною мученицькою смертю

Ти катаєшся в ліжку неспання —

Місяць здається занадто яскравим!

У носі є пробки

Ви носите пробки у вухах

На очах пов’язки —

Так ти нарешті знайдеш спокій

Я не бачу, щоб ти більше страждав

Я міг би скрутити тобі шию!

Принцеса і горошина, я вас добре розумію

У мене теж тонка шкіра

Що я в синцях, як ти

Але побачиш – ми це переживемо!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди