L'inédit - Élodie Frégé
С переводом

L'inédit - Élodie Frégé

  • Альбом: La Fille De L'Après Midi

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні L'inédit , виконавця - Élodie Frégé з перекладом

Текст пісні L'inédit "

Оригінальний текст із перекладом

L'inédit

Élodie Frégé

Оригинальный текст

N'être plus rien ou s’arracher au pire

N'être plus rien, n'être sans vous,

qu’une partie de plaisir

Un solo, un soldat sous le drapeau, une heure

Et puis s’en va Mettre à demain ou se voir éconduire

N'étrennons rien, l’air est si doux quand se tait le désir

Laissons là, l'évidence dont il faut se pétrir

Ça passera

(Dans quelques temps)

Mon si bel insolent

Volez-moi pour la nuit et l’an- (l'enjeu)

Je sais c’est interdit

Mais vous c’est inédit

Mon fiancé manqué, de ça

Vous saurez ne pas faire grand cas- (casser tout)

C’est tout, c’est impoli

Mais vous c’est inédit

N'être plus rien ou s’apprendre à mourir

Naître plus bas, n'être le fou qu'à défaut d’en sourire

Insolent, au cellier gardant le souvenir

Dans de beaux draps

Paraître moins ou sinon s'évanouir

N’attendez rien, n'étreins mes reins qu'à dessein d’y finir

Cachons-la, l'échéance qui se joue sans rougir

De vous et moi

(pour quelques temps)

Mon plus beau des perdants

Gagnez-moi pour la nuit et l’an- (l'enjeu)

Je sais c’est interdit

Mais vous c’est inédit

Mon fiancé manqué, de ça

Vous saurez ne pas faire grand cas (casser tout)

C’est tout, c’est impoli

Mais vous c’est inédit

N'être plus rien, ou ne plus se tenir

Être vaurien, n'être à genoux

que s’il faut s’agrandir

Chassons court, à la danse, les pas à retenir

Ne nous vont pas

N'être plus qu’un ou s’attacher au pire

C’est triste fin, qu'être pas moins

Qu’une partie de plaisir

N'être sans vous qu’une partie de plaisir

Sans vous, qu’une partie de plaisir

Sans vous, qu’une partie

Sans vous, sans vous, sans vous, sans vous…

Qu’une partie de plaisir.

Перевод песни

Будьте нічим або відірвіться від найгіршого

Бути нічим, бути без тебе,

ця частина веселощів

Один соло, один солдат під прапором, одна година

А потім відкладають на завтра або виганяють

Не будемо нічого пробувати, повітря таке солодке, коли бажання мовчить

Залиште там докази, які ми повинні замісити

Це пройде

(Через деякий час)

Мій такий гарний нахабник

Вкради мене на ніч і рік - (став)

Я знаю, що це заборонено

Але у вас це нове

Мій пропущений наречений

Ви будете знати, як не робити нічого страшного - (зламати все)

Ось і все, це нечемно

Але у вас це нове

Будь ніким або навчись вмирати

Народитися нижчим, бути божевільним, тільки якщо не посміхаєшся

Нахабна, в погребі зберігає пам'ять

У тонких аркушах

Дивіться менше або знепритомнійте

Нічого не чекай, обійми мої стегна лише навмисне, щоб покінчити з цим

Приховаймо, дедлайн, який розігрується, не червоніючи

Про тебе і мене

(на деякий час)

Мій найкрасивіший з невдах

Виграй мене на ніч і рік - (ставка)

Я знаю, що це заборонено

Але у вас це нове

Мій пропущений наречений

Ви будете знати, як не робити нічого страшного (зламати все)

Ось і все, це нечемно

Але у вас це нове

Будь ніким, або більше не стояти

Бути негідником, бути на колінах

що якщо необхідно розширити

Поженемося, до танцю, кроки, що запам’ятовуються

Не підходить нам

Будь одним або чіпляйся за гірше

Це сумний кінець, бути не менше

Лише частина веселощів

Бути без тебе - це просто прогулянка

Без вас лише частина веселощів

Без тебе лише частина

Без тебе, без тебе, без тебе, без тебе...

Лише частина веселощів.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди