Viens jusqu'à moi - Michal Kwiatkowski, Élodie Frégé
С переводом

Viens jusqu'à moi - Michal Kwiatkowski, Élodie Frégé

Год
2003
Язык
`Французька`
Длительность
251760

Нижче наведено текст пісні Viens jusqu'à moi , виконавця - Michal Kwiatkowski, Élodie Frégé з перекладом

Текст пісні Viens jusqu'à moi "

Оригінальний текст із перекладом

Viens jusqu'à moi

Michal Kwiatkowski, Élodie Frégé

Оригинальный текст

M’entends-tu quand je te parle

Dans la prison de ton coeur

Je connais le poids de tes larmes

Et des questions intérieures

Je comprends bien que tu protèges

De tous les maux et tous les pièges

En taisant tes douleurs

Je connais la liste longue

De ces barrières entre nous

Quand pour faire comme tout le monde

On fait semblant jusqu’au bout

Mais je veux une place différente

Etre l'âme soeur et la présence

Qui comprend tout

Fais tomber les armures

Viens casser pierre à pierre tous les murs

Et combler les distances qui t'éloignent de moi

Je partage tes blessures

Je comprends tes erreurs, tes ratures

Si tu me dis les mots que tu pensais tout bas

Viens jusqu'à moi

Viens jusqu'à moi

Je suis là dans le silence

Quelque soit le jour et l’heure

J’attendrai que tu t’avances

Pour avouer ce qui tes lourd

Je veux cette place différente

Celle de l'âme soeur, de la présence

Qui sait porter secours

Viens te raccrocher à moi

Mon coeur est une terre d’asile

Pour que tu trouves les pas tranquilles

Vers ton amour

Viens jusqu'à moi, viens jusqu'à moi…

(Merci à Anne pour cettes paroles)

Перевод песни

Ти чуєш мене, коли я з тобою розмовляю

У в'язниці твого серця

Я знаю вагу твоїх сліз

І внутрішні справи

Я розумію, що ти захищаєш

Усіх зол і всіх пасток

Приглушивши свій біль

Я знаю довгий список

З цих бар'єрів між нами

Коли робити, як усі

Прикидаємося до кінця

Але я хочу інше місце

Бути спорідненою душею і присутністю

який все розуміє

Скинь броню

Приходьте і руйнуйте всі стіни камінь за каменем

І подолати відстані, які віддаляють тебе від мене

Я поділяю твої рани

Я розумію ваші помилки, ваші стирання

Якщо ти скажеш мені слова, про які ти думав

йди до мене

йди до мене

Я тут мовчки

Будь-який день і час

Я буду чекати, поки ти виступиш

Щоб зізнатися в тому, що тяжіє

Я хочу це інше місце

Це про споріднену душу, про присутність

Хто знає як допомогти

Давай тримайся за мене

Моє серце — земля притулку

Щоб ти знайшов тихі кроки

Назустріч твоєму коханню

Іди до мене, підійди до мене...

(Дякую Анні за ці слова)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди