Нижче наведено текст пісні Houleux , виконавця - Cyril Mokaiesh, Élodie Frégé з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cyril Mokaiesh, Élodie Frégé
D’accord, tout lasse et tout casse
D’accord, on a perdu la face
Ok, le temps nous assombrit
Comme pour nous mettre au défi
Oui, je sais, je sais, et puis après?
D’accord, gagner, réussir
D’accord, même pour mal finir
Le siècle, ça rend vulnérable
Paraît qu’on est tous semblables
Un cœur, un visage, dans le paysage
Houleux, houleux
Nos rêves, le jour se lève
Houleux, houleux
La fièvre, le sang, la sève dans nos yeux
D’accord, y’a du gaz dans l’air
D’accord, ça sent bon l’effet de serre
Ok, le temps s’est adouci
Depuis qu’on est en sursis
Oui, je sais, je sais, c’qui est fait est fait
D’accord, c’est nous l’Homme brutal
A très haut débit d’idéal
Le siècle, ça capte toujours
D’La Havane à Singapour
On court après quoi, des écrans plats?
Houleux, houleux
Nos rêves, le jour se lève
Houleux, houleux
La fièvre, le sang, la sève dans nos yeux
Houleux…
Houleux…
On veut pas de dieux, on veut pas de vierges
On veut pas brûler tant de cierges
Le siècle, ça méritait mieux
Paraît qu’on aime tous un peu
Ces cœurs, ces visages sur notre passage
Houleux, houleux
Nos âmes, tout ce vacarme
Houleux, houleux
Ces femmes, ces voiles, ce charme dans leurs yeux
Houleux, houleux
Nos rêves, le jour se lève
Houleux, houleux
La fièvre, le sang, la sève dans nos yeux
Houleux…
Houleux…
Houleux…
Houleux…
Гаразд, усі втомлені та розбиті
Добре, ми втратили обличчя
Добре, час затьмарює нас
Наче кидає нам виклик
Так, я знаю, я знаю, і що?
Добре, перемагай, досягай успіху
Гаразд, навіть погано закінчиться
Століття робить вас вразливими
Здається, ми всі схожі
Серце, обличчя в пейзажі
Бурхливий, бурхливий
Наші мрії, день світає
Бурхливий, бурхливий
Лихоманка, кров, сік в наших очах
Газ у повітрі
Гаразд, пахне парниковим ефектом
Добре, погода пом’якшилась
Оскільки ми на випробувальному терміні
Так, я знаю, я знаю, що зроблено, те зроблено
Добре, ми Жорстокі Люди
Дуже високошвидкісний ідеальний варіант
Століття завжди захоплює
Від Гавани до Сінгапуру
За чим ми ганяємось, плоскі екрани?
Бурхливий, бурхливий
Наші мрії, день світає
Бурхливий, бурхливий
Лихоманка, кров, сік в наших очах
Бурхливий…
Бурхливий…
Ми не хочемо богів, ми не хочемо дів
Ми не хочемо спалити стільки свічок
Століття заслуговує на краще
Здається, нам усім подобається
Ці серця, ці обличчя на нашому шляху
Бурхливий, бурхливий
Наші душі, весь той шум
Бурхливий, бурхливий
Ці жінки, ці вуалі, ця чарівність в їхніх очах
Бурхливий, бурхливий
Наші мрії, день світає
Бурхливий, бурхливий
Лихоманка, кров, сік в наших очах
Бурхливий…
Бурхливий…
Бурхливий…
Бурхливий…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди