Нижче наведено текст пісні La fille de l'après-midi , виконавця - Élodie Frégé з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Élodie Frégé
Je vous ai vu me dévisager, envisagez-vous de me sauver?
Lasse, à vos pieds, vexée
Je vous voyais, vous m’aviez versé divers aveux et vertueux essais
Laissant penser mais après
Vous m’avez laissée là vivoter, entre vous, aimer si éventé
Lâche au baiser défait
Vous vouliez m'éviter l'échafaud, vissée à votre cou de salaud
Niché à la plaie, mais après
Mais après tout ce que je suis, la la la, la fille de l’après-midi, oh oh
Pourquoi ce compromis sans clairon, sans grain de riz?
La fille de l’après-midi
Je vous ai voulu, les poings levés
Esquivez-vous mes lèvres aux veillées?
Sachez l’attente sans regret
Je vous en veux, vous m’avez vue nue, livré le ventre et l’ivresse en plus
Séchez l'étreinte détachée
Tout était convenu, vous saviez prêcher le verre quand le mot virait
Vous me lisiez Marivaux
Moi, le buvard à l’ennui dévié, vous, le bavard aux élans mauvais
Nous étions beaux, oubliez
Oubliez tout ce que je suis, la la la, la fille de l’après-midi, oh oh
Pourquoi ce compromis sans clairon, sans grain de riz?
Rendez-vous vendredi, j'éviterai les bris
De vous et de cet amour, la la la la, je suis la fille de l’après-midi
Je l’ai bien vue se désabuser, la triste fille au balcon percé
Lavée d’attraits, décousue
Mais la baie vitrée, vite, a coupé, court à la bavure à lessiver
Fin de l’ivraie
Je reprends tout ce que je suis, la la la
La fille de l’après-midi, oh oh
La fille de l’après-midi, la la la la la la la la
Je vous ai vu me dévisager, envisagez-vous de me sauver?
Lasse, à vos pieds, vexée
Я бачив, як ти дивишся на мене, ти плануєш мене врятувати?
Втомлений, біля ніг, засмучений
Я вас бачила, ви виливали мені різні зізнання і доброчесні випробування
Дати подумати, але після
Ти залишив мене там, щоб я проскочив, між вами, щоб любити так черство
Боягуз до скасованого поцілунку
Ти хотів, щоб мене зняли з ешафоту, прикрутили до твоєї мерзотної шиї
Притулився до рани, але після
Але все-таки я є, ла-ля-ля, полудня дівчина, о-о-о
Навіщо цей компроміс без горна, без рисового зерна?
Дівчина після обіду
Я хотів тебе, кулаки вгору
Ти ухиляєшся від моїх губ під час пробудження?
Знайте очікування без жалю
Я сержуся на тебе, ти бачив мене голого, поставленого животом і ще п'яним
Висушіть відірвані обійми
Все було узгоджено, ти вмів проповідувати напій, коли мова пройшла
Ти читаєш мені Маріво
Мене, нудьгуючому, що блудить, ти, злим балакуном
Ми були красиві, забудь
Забудь все, що я є, ла-ля-ля, полудня дівчина, о-о-о
Навіщо цей компроміс без горна, без рисового зерна?
Побачимось у п'ятницю, я уникну поломки
Від тебе і цієї любові, ла-ла-ля-ля, я післяобідня дівчина
Я бачив, як вона розчарувалася, сумна дівчина з пробитим балконом
Очищений від атракціонів, роз’єднаний
Але еркер, швидко, порізався, біжить до плями мити
Кінець полови
Я забираю все, що я є, ля-ля-ля
Дівчинка після обіду, о-о-о
Дівчинка вдень, ля-ла-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Я бачив, як ти дивишся на мене, ти плануєш мене врятувати?
Втомлений, біля ніг, засмучений
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди