Pas là souvent - Élodie Frégé
С переводом

Pas là souvent - Élodie Frégé

  • Альбом: Le Jeu Des 7 Erreurs

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Pas là souvent , виконавця - Élodie Frégé з перекладом

Текст пісні Pas là souvent "

Оригінальний текст із перекладом

Pas là souvent

Élodie Frégé

Оригинальный текст

Toi, pour un Prince Charmant, t'étais pas là souvent.

Mais dans la chambre nue, tes allées et venues me mettaient à cran.

J’en ai connu des gens, j’ai eu de beaux moments

Avant toi, souvent nue, mais trop vêtue dedans.

Ca semble saugrenu, surprenant… Mais pourtant…

Non, rien de rien, non, ne regrette rien.

Si c'était à refaire, non, ne change rien…

Non, rien de rien, non, je n’oublierai rien

Pas même le goût amer du dernier coup… De rein.

Comme presque tous les gens, t'étais pas là souvent.

Mais je n’t’attendrai plus, ma jeunesse est foutue

La tienne fout le camp.

M’adorais-tu vraiment?

Prenais-tu du bon temps

Avec une inconnue dans de grands draps écrus?

Peut-être rouges sang, rugissants… Mais pourtant…

Non, rien de rien, non, ne regrette rien.

Si c'était à refaire, non, ne change rien…

Non, rien de rien, non, je n’oublierai rien

Pas même le goût amer du dernier coup… De rein.

Comme tous les princes charmants, tu étais charmant…

Mais pas là souvent, pas là souvent.

Перевод песни

Ти, як чарівний принц, був нечасто поруч.

Але в оголеній кімнаті твої приходи й відходи мене дратували.

Я знав деяких людей, у мене були гарні часи

Перед тобою часто оголена, але переодягнена всередині.

Здається абсурдним, дивним... Але все ж...

Ні, нічого, ні, не шкодую.

Якщо це потрібно було зробити знову, ні, нічого не змінюйте...

Ні, зовсім нічого, ні, я нічого не забуду

Навіть не гіркий смак останнього пострілу... Нирка.

Як майже всі люди, ти був там нечасто.

Але я більше не буду чекати на вас, моя молодість закінчилася

Твій виходить до біса.

Ти справді обожнював мене?

ви добре проводили час?

З незнайомцем у великих простирадлах екрю?

Може, криваво-червоний, ревучий... Але все ж...

Ні, нічого, ні, не шкодую.

Якщо це потрібно було зробити знову, ні, нічого не змінюйте...

Ні, зовсім нічого, ні, я нічого не забуду

Навіть не гіркий смак останнього пострілу... Нирка.

Як усі чарівні принци, ти був чарівний…

Але там не часто, не часто.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди