Привычка - Эллаи
С переводом

Привычка - Эллаи

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Привычка , виконавця - Эллаи з перекладом

Текст пісні Привычка "

Оригінальний текст із перекладом

Привычка

Эллаи

Оригинальный текст

На столе остывший чай

В твоих глазах печаль

Это все что я смог дать

Прости, мне так жаль

Время режет как ножи

Холод обнимает твои плечи

Кто из нас не прав, скажи

Но вряд ли это излечит нас

Но ведь завтра унесут снова города

Ты услышишь голос мой хриплый по проводам

Как же жаль, что я не смог тебе о главном рассказать

Как ты мне нужна сейчас, как ты мне нужна сейчас

Ну скажи мне кто я для тебя

Может мы враги, может мы друзья

Но почему-то снишься мне по ночам

Ты моя привычка

Ну скажи мне кто я для тебя

Может мы враги, может мы друзья

Но почему-то снишься мне по ночам

Ты моя привычка

Сотни причин, сотни оправданий

И кто мы теперь, и что между нами?

Эти мысли о тебе будто цунами

Разрушили все, что строили сердцами

Я не верил в любовь, но ты верила в нас

Спрятав все чувства под кожей надолго

В памяти навечно сияние глаз

Разбитые на осколки

Но ведь завтра унесут снова города

Ты услышишь голос мой хриплый по проводам

Как же жаль, что я не смог тебе о главном рассказать

Как ты мне нужна сейчас, как ты мне нужна сейчас

Ну скажи мне кто я для тебя

Может мы враги, может мы друзья

Но почему-то снишься мне по ночам

Ты моя привычка

Ну скажи мне кто я для тебя

Может мы враги, может мы друзья

Но почему-то снишься мне по ночам

Ты моя привычка

Помнишь - ты сказала:

«Если есть что терять, значит стоит для кого-то жить»

И вроде сильный я, но догораю как спичка

Ты просто стала моей привычкой

Ну скажи мне кто я для тебя

Может мы враги, может мы друзья

Но почему-то снишься мне по ночам

Ты моя привычка

Ну скажи мне кто я для тебя

Может мы враги, может мы друзья

Но почему-то снишься мне по ночам

Ты моя привычка

Ты моя привычка

Перевод песни

На столі охололий чай

У твоїх очах сум

Це все, що я зміг дати

Вибач, мені так шкода

Час ріже як ножі

Холод обіймає твої плечі

Хто з нас не має рації, скажи

Але навряд чи це вилікує нас

Але ж завтра понесуть знову міста

Ти почуєш голос мій хрипкий по дротах

Як же шкода, що я не зміг тобі про головне розповісти

Як ти мені потрібна зараз, як ти мені потрібна зараз

Ну скажи мені хто я для тебе

Може ми вороги, може ми друзі

Але чомусь снишся мені ночами

Ти моя звичка

Ну скажи мені хто я для тебе

Може ми вороги, може ми друзі

Але чомусь снишся мені ночами

Ти моя звичка

Сотні причин, сотні виправдань

І хто ми тепер і що між нами?

Ці думки про тебе ніби цунамі

Зруйнували все, що будували серцями

Я не вірив у кохання, але ти вірила в нас

Сховавши всі почуття під шкірою надовго

У пам'яті назавжди сяйво очей

Розбиті на уламки

Але ж завтра понесуть знову міста

Ти почуєш голос мій хрипкий по дротах

Як же шкода, що я не зміг тобі про головне розповісти

Як ти мені потрібна зараз, як ти мені потрібна зараз

Ну скажи мені хто я для тебе

Може ми вороги, може ми друзі

Але чомусь снишся мені ночами

Ти моя звичка

Ну скажи мені хто я для тебе

Може ми вороги, може ми друзі

Але чомусь снишся мені ночами

Ти моя звичка

Пам'ятаєш – ти сказала:

"Якщо є що втрачати, значить варто для когось жити"

І ніби сильний я, але догораю як сірник

Ти просто стала моєю звичкою

Ну скажи мені хто я для тебе

Може ми вороги, може ми друзі

Але чомусь снишся мені ночами

Ти моя звичка

Ну скажи мені хто я для тебе

Може ми вороги, може ми друзі

Але чомусь снишся мені ночами

Ти моя звичка

Ти моя звичка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди