Не заменить - Эллаи
С переводом

Не заменить - Эллаи

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні Не заменить , виконавця - Эллаи з перекладом

Текст пісні Не заменить "

Оригінальний текст із перекладом

Не заменить

Эллаи

Оригинальный текст

И больше смысла нет искать тебя в других

Пусть и разошлись давно уже наши пути

Наверное, не смогу я так же как тебя любить

Сколько б ни пытался я, тебя не заменить

И больше смысла нет искать тебя в других

Пусть и разошлись уже давно наши пути

Наверное, не смогу я так же полюбить

Сколько б ни пытался я, но они не ты

Я бы волком выл

Сжег мосты

И кричал бы что остыл

Выбрал самый сложный путь

Из тысячи простых

Ты меня прости

Но не смог я заменить

Хоть и заметал следы

Но они вели от тебя, увы

Если темной ночью вдруг станет тебе скучно

Ты набери меня, хоть и чувства на беззвучном

Привет, ну как ты там?

и слёзы льются градом

Ведь уйти мне было проще да, чем остаться рядом

И больше смысла нет искать тебя в других

Пусть и разошлись давно уже наши пути

Наверное, не смогу я так же как тебя любить

Сколько б ни пытался я, тебя не заменить

И больше смысла нет искать тебя в других

Пусть и разошлись уже давно наши пути

Наверное, не смогу я так же полюбить

Сколько б ни пытался я, но они не ты

И вряд ли мы останемся с тобой одни

Всегда будет кто-то рядом хоть на миг

Холод внутри заменит счастливый вид

Но никто не узнает, что внутри болит

И вряд ли мы останемся с тобой одни

Всегда будет кто-то рядом хоть на миг

Холод внутри заменит счастливый вид

Но никто не узнает, что внутри болит

И больше смысла нет искать тебя в других

Пусть и разошлись давно уже наши пути

Наверное, не смогу я так же как тебя любить

Сколько б ни пытался я, тебя не заменить

И больше смысла нет искать тебя в других

Пусть и разошлись уже давно наши пути

Наверное, не смогу я так же полюбить

Сколько б ни пытался я, но они не ты

Перевод песни

І більше немає сенсу шукати тебе в інших

Нехай і розійшлися давно вже наші шляхи

Напевно, я не зможу так само як тебе любити

Скільки б не я намагався, тебе не замінити

І більше немає сенсу шукати тебе в інших

Нехай і розійшлися вже давно наші шляхи

Напевно, я не зможу так само полюбити

Скільки б не я намагався, але вони не ти

Я б вовком вив

Спалив мости

І кричав би що остигнув

Вибрав найскладніший шлях

З тисячі простих

Ти мене пробач

Але не зміг я замінити

Хоч і замітав сліди

Але вони вели від тебе, на жаль

Якщо темної ночі раптом стане тобі нудно

Ти набери мене, хоч і почуття на беззвучному

Привіт, як ти там?

і сльози ллються градом

Адже піти мені було простіше, ніж залишитися поруч

І більше немає сенсу шукати тебе в інших

Нехай і розійшлися давно вже наші шляхи

Напевно, я не зможу так само як тебе любити

Скільки б не я намагався, тебе не замінити

І більше немає сенсу шукати тебе в інших

Нехай і розійшлися вже давно наші шляхи

Напевно, я не зможу так само полюбити

Скільки б не я намагався, але вони не ти

І навряд чи ми залишимося з тобою одні

Завжди буде хтось поруч хоч на мить

Холод усередині замінить щасливий вигляд

Але ніхто не дізнається, що всередині болить

І навряд чи ми залишимося з тобою одні

Завжди буде хтось поруч хоч на мить

Холод усередині замінить щасливий вигляд

Але ніхто не дізнається, що всередині болить

І більше немає сенсу шукати тебе в інших

Нехай і розійшлися давно вже наші шляхи

Напевно, я не зможу так само як тебе любити

Скільки б не я намагався, тебе не замінити

І більше немає сенсу шукати тебе в інших

Нехай і розійшлися вже давно наші шляхи

Напевно, я не зможу так само полюбити

Скільки б не я намагався, але вони не ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди