Dobar Dan - Elemental
С переводом

Dobar Dan - Elemental

  • Альбом: Pod Pritiskom

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Боснійський
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Dobar Dan , виконавця - Elemental з перекладом

Текст пісні Dobar Dan "

Оригінальний текст із перекладом

Dobar Dan

Elemental

Оригинальный текст

Shot:

Ispraznio sam ladicu, stavio sve u kutiju

Spremio svoju šalicu i stvari što sa mnom putuju jer

Puko mi je film i boli me već znaš šta

Dižem sidro odavde, mater im njihova, nema

Oproštajne zabave, poklona od kolega

Izlazim na kišnu ulicu jer dosta mi je svega, nek me

Zalije, kiša smoči me, radije neg ovo tupilo

Ne mogu, stvarno ne mogu, previše tog se skupilo

Vozim kući zadnji put sa posla, slušam tupi zvuk

Brisača, okolina to ne shvača al meni se tamo ne vraća

— nisam za to, sve vrijeme sam to znao, sad se

Čudim samom sebi što sam uopće tol’ko ostao

Dosta i previše sranja za malo para, niti

Za to imam dara, nit se tamo nešto stvara, idem

Kući, ne vračam se i puca mi što će bit, rađe

Pošteno gladan nego kurvanjski da sam sit, i

Taman kad sam mislio već opsovati nešto

Stvari su samo nekako sjele na svoje mjesto

Gurnem kljuc u bravu dok ulazim u stan i pomislim

«ovo je bio dobar dan»

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Dan kada mislim samo na sebe

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Dan kada mislim samo na sebe

Ovo je zbilja dobar dan

Remi:

Opet su se skupile oko kafe-aparata

Da komentiraju kolege iza zatvorenih vrata

Hihoću se glupavo, sve smatraju smiješnim

Srednjevječne gospođe u majicama pretijesnim

Prolazim pored, osjećam poglede na leđima

Teško je u takvoj situaciji ostat normalna

A šef ko šef, olinjali pervertit

Za mlado meso ima razvijen apetit

Zatrpava me poslom, dok u uredu gladi kitu

Cijele dane na domjencima glumi elitu

Vidim da me gleda, mesari me buljavim očima

Pomislim, ako me opet dirne, ubit ću ga

«Kolegice dođite, nešto mi nije jasno»

I njegova ruka na mom dupetu… ma prekrasno

Nakon stotog puta, napokon gubim živce

«Jebem vam mater, gospodine», pljunem mu u lice

Istrčavam iz ureda, trpam stvari, dosta je govana

Ne želim se više osjećat silovana

Suznih očiju, na rubu, vučem se do kuće

Napravila sam nešto za sebe, razmišljam dok me kiša tuče

I taman kad sam mislila opsovati nešto

Stvari su napokon legle na svoje mjesto

Gurnem ključ u bravu dok u ulazim u stan

I pomislim, ovo je bio dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Dan kada mislim samo na sebe

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Ovo je zbilja dobar dan

Dan kada mislim samo na sebe

Ovo je zbilja dobar dan

Shot:

Kolko sam puta istrpio, kolko prešutio

Samo da ne bi po nosu dobio

Kolko sam puta glavu pognuo, koliko pregrmio

Samo da nebi sigurnost izgubio

Kolko ustupaka, sve jer sam se bojao

Da tlo pod nogama ne bi izgubio

Kolko slomova, koliko

Sve bi to izbjego samo da sam im’o više petlje

Перевод песни

Постріл:

Я спорожнила шухляду, поклала все в коробку

Зберіг мою чашку і речі, які вони подорожують зі мною, тому що

Я зламав фільм і мені боляче, знаєте що

Я звідси якір піднімаю, їх матері немає

Прощання, подарунки від колег

Я виходжу на дощову вулицю, бо мені все набридло, дозвольте

Йде дощ, дощ мочить мене, я б хотів цього тупого

Я не можу, я справді не можу, забагато зійшлося

Останній раз їду додому з роботи, слухаю глухий звук

Гумка, оточення цього не розуміє, але до мене там не повертається

– Я не за це, я це знав весь час, тепер так

Цікаво, чому я залишився так довго

Досить і забагато лайна за невеликі гроші, теж

У мене на це дар, нічого там не створюється, я йду

Додому я не повернуся і знімаю, що буде, краще

Досить голодний, ніж повія, щоб бути ситим, і

Якраз тоді, коли я збирався щось прокляти

Справи просто стали на свої місця

Заходжу в квартиру і думаю, вставляю ключ у замок

"Це був хороший день"

Це справді гарний день

Це справді гарний день

День, коли я думаю тільки про себе

Це справді гарний день

Це справді гарний день

Це справді гарний день

День, коли я думаю тільки про себе

Це справді гарний день

Розіграш:

Вони знову зібралися біля кавоварки

Коментувати колеги за зачиненими дверима

Я тупо хихикаю, всім це смішно

Середньовічні дами в футболках занадто тісні

Я проходжу повз, відчуваючи погляди на своїй спині

У такій ситуації важко залишатися нормальним

Начальник як начальник, збоченець

У нього розвинений апетит до молодого м’яса

Він перевантажує мене роботою, поки гладить мій член в офісі

Цілий день на бенкетах грає в еліту

Я бачу, як він дивиться на мене, м’ясники дивляться на мене

Я думаю, якщо він знову торкнеться мене, я його вб’ю

«Колеги, заходьте, мені щось незрозуміло»

І його рука на моїй дупі красива

Через сто разів я остаточно втрачаю самовладання

«До біса мамо, сер», — плюю я йому в обличчя

Я вибігаю з офісу, набиваю речі, купу лайна

Я більше не хочу відчувати себе зґвалтованим

Зі сльозами на очах, на краю, тягнуся додому

Зробила щось собі, думала, поки дощ б’є

І якраз тоді, коли я думав щось прокляти

Нарешті все стало на свої місця

Заходячи в квартиру, вставляю ключ у замок

І я думаю, це був хороший день

Це справді гарний день

Це справді гарний день

День, коли я думаю тільки про себе

Це справді гарний день

Це справді гарний день

Це справді гарний день

День, коли я думаю тільки про себе

Це справді гарний день

Постріл:

Скільки разів я терпів, скільки разів мовчав

Аби він не вдарився в ніс

Скільки разів я голову схиляв, скільки разів переважав

Щоб він не втратив безпеку

Скільки поступок, все тому, що я боявся

Щоб він не втрачав землі під ногами

Скільки поломок, скільки

Я б уникнув усього цього, якби у мене було більше лазівок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди