Нижче наведено текст пісні Jel Ovo Kraj , виконавця - Elemental з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elemental
Ima li smisla da smijem se kad nije smješno
Bolje dalje da šutim, to nije teško
Samo pustim da trnci prostruje vrhovima prstiju
Kad otvorim oči stvari su iste
Takve ostaju
Riječi su mutne i ne dopiru do mene
Želje su ubijene
Ne traže promjene
Odjavne špice ne emitiraju
Postao sam tup na one stvari što u stvari iritiraju
A nikad nisam bio takav
Zašto sad to?
Nek me netko ošamari
Kaže «Nisi taknuo dno»
Kao da venem iznutra
Zašto sad to?
Što je to što me ubilo?
Jel ovo kraj
Dal' da obučem crninu
Svečano odijelo iz ormara
Jel ovo kraj
Il ipak će gore
Možda osjećaj ipak me vara
U svemiru je mir i nebo još uvijek stoji
Sami plešemo u tami sobe, odjeveni, a goli
Šapneš mi na uho, «Ma bit će dobro sve»
Vjerovala sam u to sa dvadeset i dvje
A kad svjetla se pale, pogled dižemo u vis
I kad misliš da je kraj čeka te bis
Evo stišćem ti ruku za ovaj zadnji ples
Naš se zanos istopio u topot i bijes
Svjetla se pale pogled dižemo u vis
Ako ovo je kraj, dal' dolazi bis?
Kraj, kraj, ovo je kraj…
Чи є сенс сміятися, коли це не смішно
Я краще мовчу, це не важко
Я просто дозволив мурашкам пробігти крізь кінчики пальців
Коли я відкриваю очі, усе те саме
Вони залишаються такими
Слова розпливаються і не доходять до мене
Бажання вбиваються
Вони не шукають змін
Скачки виїзду не транслюються
Я став німий щодо тих речей, які насправді дратують
І я ніколи не був таким
Чому зараз?
Хтось дай мені ляпаса
Він каже: "Ти не торкнувся дна"
Всередині ніби в'януть
Чому зараз?
Що мене вбило?
Чи це кінець
Чи варто носити чорне
Урочистий костюм з шафи
Чи це кінець
Або стане гірше
Можливо, відчуття все-таки зраджує мене
У всесвіті панує мир, а небо все ще стоїть
Ми танцюємо наодинці в темряві кімнати, одягнені й оголені
Ти шепочеш мені на вухо: "Все буде добре"
Я повірив у це у двадцять два
А коли загоряється світло, ми дивимося вгору
І коли ви думаєте, що все закінчилося, вас чекає вихід на біс
Ось я тисну тобі руку за цей останній танець
Наш екстаз розтанув у грім і лютість
Світло вмикається, і ми дивимося вгору
Якщо це кінець, чи буде вихід на біс?
Кінець, кінець, це кінець…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди