Летние дни - Джиган
С переводом

Летние дни - Джиган

  • Альбом: Дни и ночи

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Летние дни , виконавця - Джиган з перекладом

Текст пісні Летние дни "

Оригінальний текст із перекладом

Летние дни

Джиган

Оригинальный текст

Эти летние ночи, эти летние дни.

Я не забуду их впрочем, вряд ли забудешь их ты.

Картина пастелью, я буду ее цитаделью.

Мама, я нашел свое золото.

Джек Лондон, Смок Беллью.

Она показала мне звезды на небе, я видел лишь точки.

Возьми мое сердце, храни его, не разбивай на кусочки.

Она — мое лето, мой рэп, мои строчки.

Мы с ней выше неба и мы б не летали так поодиночке.

Припев:

Мы б не летали так по одному.

Кто не любил — те меня не поймут.

Пляж на двоих — это сон наяву.

Я ее не отдам никогда никому.

Мы б не летали так по одному.

Кто не любил — те меня не поймут.

Пляж на двоих — это сон наяву.

Я ее не отдам никогда никому.

Эти летние ночи, я буду помнить их.

Эти летние дни, мы не забудем о них.

Эти летние ночи, я буду помнить их.

Эти летние дни, мы не забудем о них.

Эти летние дни, эти летние дни,

Эти летние дни…

Эти летние ночи, эти летние дни.

Я не забуду их впрочем, вряд ли забудешь их ты.

Картина маслом, улица в огне, лето будет опасным.

Все ради нас с тобой, ради глаз да.

Улыбнись, если ты согласна.

Пусть лето подарит нам жаркое солнце и яркие краски.

Море и пальмы и белый песок — все будет как в сказке.

Девчонки танцуют, все вместе тусуем.

Три бокала коктейлей, какой день недели нас мало волнует.

Припев:

Мы б не летали так по одному.

Кто не любил — те меня не поймут.

Пляж на двоих — это сон наяву.

Я ее не отдам никогда никому.

Мы б не летали так по одному.

Кто не любил — те меня не поймут.

Пляж на двоих — это сон наяву.

Я ее не отдам никогда никому.

Эти летние ночи, я буду помнить их.

Эти летние дни, мы не забудем о них.

Эти летние ночи, я буду помнить их.

Эти летние дни, мы не забудем о них.

Эти летние дни, эти летние дни,

Эти летние дни…

Перевод песни

Ці літні ночі, ці літні дні.

Я не забуду їх втім, навряд чи забудеш їх ти.

Картина пастеллю, я буду її цитаделлю.

Мамо, я знайшов своє золото.

Джек Лондон, Смок Белл.

Вона показала мені зірки на небі, я бачив лише крапки.

Візьми моє серце, зберігай його, не розбивай на шматочки.

Вона - моє літо, мій реп, мої рядки.

Ми з нею вище неба і ми не літали так поодинці.

Приспів:

Ми не літали так по одному.

Хто не любив ті, мене не зрозуміють.

Пляж на двох — це сон наяву.

Я не віддам ніколи нікому.

Ми не літали так по одному.

Хто не любив ті, мене не зрозуміють.

Пляж на двох — це сон наяву.

Я не віддам ніколи нікому.

Ці літні ночі, я пам'ятатиму їх.

Ці літні дні, ми не забудемо про них.

Ці літні ночі, я пам'ятатиму їх.

Ці літні дні, ми не забудемо про них.

Ці літні дні, ці літні дні,

Ці літні дні.

Ці літні ночі, ці літні дні.

Я не забуду їх втім, навряд чи забудеш їх ти.

Картина олією, вулиця у вогні, літо буде небезпечним.

Все заради нас із тобою, заради очей.

Усміхнися, якщо ти погоджуюся.

Нехай літо подарує нам спекотне сонце та яскраві фарби.

Море і пальми і білий пісок все буде як у казці.

Дівчата танцюють, всі разом тусуємо.

Три келихи коктейлів, який день тижня нас мало хвилює.

Приспів:

Ми не літали так по одному.

Хто не любив ті, мене не зрозуміють.

Пляж на двох — це сон наяву.

Я не віддам ніколи нікому.

Ми не літали так по одному.

Хто не любив ті, мене не зрозуміють.

Пляж на двох — це сон наяву.

Я не віддам ніколи нікому.

Ці літні ночі, я пам'ятатиму їх.

Ці літні дні, ми не забудемо про них.

Ці літні ночі, я пам'ятатиму їх.

Ці літні дні, ми не забудемо про них.

Ці літні дні, ці літні дні,

Ці літні дні.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди