Хочу быть с тобой - Джиган
С переводом

Хочу быть с тобой - Джиган

  • Альбом: Музыка. Жизнь.

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні Хочу быть с тобой , виконавця - Джиган з перекладом

Текст пісні Хочу быть с тобой "

Оригінальний текст із перекладом

Хочу быть с тобой

Джиган

Оригинальный текст

Всё очень просто: перекрёсток, я шёл домой, она наверное в гости.

Взгляды пересеклись друг в друга.

Такую как ты не заметить трудно.

Свела с ума сразу твоя фигура.

Шла, будто шедевр архитектуры.

Я подошёл, долой стереотипы, ей предложил что-то где-то выпить.

И всё как-то вдруг закрутилось.

До заката зажигали, веселились.

Давай бросим всё, поедем ко мне!

С тобой вдвоём всю ночь наедине.

Продолжим дальше наше знакомство.

Мы одни, кровать — словно остров.

Припев:

Просто всему виной, что я хочу быть с тобой.

Вдвоём под луной нам так хорошо, и ты не скажешь мне «Стой».

Будем делать: «О-о-о-о-о!», «О-о-о!»

Покажи мне: «О-о-о-о-о!», «О-о-о!»

Тебя касаюсь нежно я своими губами.

Мы друг друга держим, держим крепко руками.

Ну же, детка, сыграй со мной в игру простую,

Я на тебе не оставлю места без поцелуя.

Губы ближе к шее, на двоих у нас одни мишени.

Кусаю твоё тело и мы улетаем за пределы.

Счастье — проснуться вместе,

Нас уже наверно ищет весь мир.

Припев:

Просто всему виной, что я хочу быть с тобой.

Вдвоём под луной нам так хорошо, и ты не скажешь мне «Стой».

Будем делать: «О-о-о-о-о!», «О-о-о!»

Покажи мне: «О-о-о-о-о!», «О-о-о!»

Просто всему виной, что я хочу быть с тобой.

Вдвоём под луной нам так хорошо, и ты не скажешь мне «Стой».

Будем делать: «О-о-о-о-о!», «О-о-о!»

Покажи мне: «О-о-о-о-о!», «О-о-о!»

Перевод песни

Все дуже просто: перехрестя, я ішов додому, вона напевно в гості.

Погляди перетнулися один в одного.

Таку як ти не помітити важко.

Звела з розуму відразу твоя постать.

Ішла, наче шедевр архітектури.

Я підійшов, геть стереотипи, їй запропонував щось десь випити.

І все якось раптом закрутилося.

До заходу запалювали, веселилися.

Давай кинемо все, поїдемо до мене!

З тобою удвох усю ніч наодинці.

Продовжимо далі наше знайомство.

Ми одні, ліжко — немов острів.

Приспів:

Просто всьому виною, що я хочу бути з тобою.

Удвох під місяцем нам так добре, і ти не скажеш мені «Стій».

Робитимемо: «О-о-о-о-о!», «О-о-о!»

Покажи мені: "О-о-о-о-о!", "О-о-о-о!"

Тебе торкаюся ніжно я своїми губами.

Ми один одного тримаємо, тримаємо міцно руками.

Ну, дитино, зіграй зі мною в гру просту,

Я на тебе не залишу місця без поцілунку.

Губи ближче до шийки, на двох у нас одні мішені.

Кусаю твоє тіло і ми відлітаємо за межі.

Щастя — прокинутися разом,

Нас уже, мабуть, шукає весь світ.

Приспів:

Просто всьому виною, що я хочу бути з тобою.

Удвох під місяцем нам так добре, і ти не скажеш мені «Стій».

Робитимемо: «О-о-о-о-о!», «О-о-о!»

Покажи мені: "О-о-о-о-о!", "О-о-о-о!"

Просто всьому виною, що я хочу бути з тобою.

Удвох під місяцем нам так добре, і ти не скажеш мені «Стій».

Робитимемо: «О-о-о-о-о!», «О-о-о!»

Покажи мені: "О-о-о-о-о!", "О-о-о-о!"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди