Нижче наведено текст пісні Голые ладони , виконавця - Джиган, Ганвест з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Джиган, Ганвест
Я держу тебя крепко, ближе нас нет никого в мире.
Из тысяч галактик моя планета ты, как всегда мы на стиле.
Твои губы, как сахар, я готов целовать тебя целую вечность.
Ты читаешь меня по глазам, я тону в твоих, они так безупречны.
Узорами яркими все вокруг разукрасим, каждый день праздник.
Эти красные розы кусаешь, ты знаешь, сводишь с ума меня, дразнишь.
Этот вечер для нас сейчас.
Только я и ты, и никого кроме.
Накроет волной и мы с головой...
Твои голые ладони, меня накроют.
Будоражат меня и спасают от боли.
Твои голые ладони, меня накроют.
Будоражат меня и спасают от боли.
Твои голые ладони...
Забудь его, забудь, он уходит ну и пусть.
Ну и к черту эту грусть, ну и к черту эту грусть.
И пусть, и пусть, мы вечно молоды.
Мы вечно влюблены, я дарю тебе цветы.
Я дарю, ты их возьми, дарю - возьми.
Дарю, ты вдохни.
Убегая от Луны, убегая от людей.
Убегая от проблем, мы с тобою, все окей.
Твои голые ладони, меня накроют.
Будоражат меня и спасают от боли.
Твои голые ладони, меня накроют.
Будоражат меня и спасают от боли.
Твои голые ладони...
Эти люди устали, они не умеют.
Они не хотят вместе с нами порхать.
Мы будто бы бабочки, бабочки сна.
Удивительная твоя музыка.
Твои голые ладони, меня накроют.
Будоражат меня и спасают от боли.
Твои голые ладони, меня накроют.
Будоражат меня и спасают от боли.
Твои голые ладони...
Я тримаю тебе міцно, ближче за нас немає нікого у світі.
З тисяч галактик моя планета ти як завжди ми на стилі.
Твої губи, як цукор, я готовий цілувати тебе цілу вічність.
Ти читаєш мене по очах, я тону в твоїх, вони такі бездоганні.
Яскравими візерунками все навколо прикрасимо, щодня свято.
Ці червоні троянди кусаєш, ти знаєш, божеволієш мене, дражниш.
Цей вечір для нас зараз.
Тільки я і ти, і нікого, крім.
Накриє хвилею і ми з головою...
Твої голі долоні мене накриють.
Розбурхують мене і рятують від болю.
Твої голі долоні мене накриють.
Розбурхують мене і рятують від болю.
Твої голі долоні...
Забудь його, забудь, він іде та й нехай.
Ну і до біса цей смуток, ну і до біса цей смуток.
І нехай, і нехай, ми завжди молоді.
Ми завжди закохані, я дарую тобі квіти.
Я дарую, ти їх візьми, дарую - візьми.
Дарую, ти вдихни.
Тікаючи від Місяця, тікаючи від людей.
Тікаючи від проблем, ми з тобою, все окей.
Твої голі долоні мене накриють.
Розбурхують мене і рятують від болю.
Твої голі долоні мене накриють.
Розбурхують мене і рятують від болю.
Твої голі долоні...
Ці люди втомились, вони не вміють.
Вони не хочуть разом із нами пурхати.
Ми ніби метелики, метелики сну.
Дивовижна твоя музика.
Твої голі долоні мене накриють.
Розбурхують мене і рятують від болю.
Твої голі долоні мене накриють.
Розбурхують мене і рятують від болю.
Твої голі долоні...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди