Нирвана - Ганвест
С переводом

Нирвана - Ганвест

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Нирвана , виконавця - Ганвест з перекладом

Текст пісні Нирвана "

Оригінальний текст із перекладом

Нирвана

Ганвест

Оригинальный текст

Эй, девочка-нирвана, успокой глаза,

Зрачки чернее ночи, в них не увидишь дна.

И так из раза в раз, натянешь козырек,

Ты смотришь в никуда, не слыша никого.

Кусаю губы так, до кончика волос,

Пробирает экстаз, пробирает до слез.

Чувствуешь себя богиней, в этом клубе ты одна,

Заливаю в рот текилу, угощаю до утра.

Эта девочка убита, эта девочка - весна,

Телефон в режим "без звука", ведь она с ума сошла.

Эй, девочка-нирвана, успокой глаза,

Зрачки чернее ночи, в них не увидишь дна.

В режиме "по кайфу" торчишь до утра,

Вчера, сегодня, завтра и пофиг что одна.

Эй, девочка-нирвана, успокой глаза,

Зрачки чернее ночи, в них не увидишь дна.

В режиме "по кайфу" торчишь до утра,

Вчера, сегодня, завтра и пофиг что одна.

В сумке гучи ничего кроме блеска и жвачки,

Скуришь пару пачек за ночь, ты кайфуешь от затяжки.

Волна накрывает, ладошки потеют,

И ватное тело желает раздеться.

Жар-холод, холод-жар, ты забила на сон,

И не чувствуешь голод, не чувствуешь боль.

Музыка по венам в кровь, не чеши за любовь,

Уходи и дверь закрой, у нее теперь другой.

Эй, девочка-нирвана, успокой глаза,

Зрачки чернее ночи, в них не увидишь дна.

В режиме "по кайфу" торчишь до утра,

Вчера, сегодня, завтра и пофиг что одна.

Эй, девочка-нирвана

Эй, девочка-нирвана

Девочка-нирвана

Перевод песни

Гей, дівчинко-нірвана, заспокой очі,

Зіниці чорніші за ніч, у них не побачиш дна.

І так раз на раз, натягнеш козирок,

Ти дивишся в нікуди, не чуючи нікого.

Кусаю губи так, до кінчика волосся,

Пробирає екстаз, пробирає до сліз.

Почуваєшся богинею, у цьому клубі ти одна,

Заливаю до рота текілу, пригощаю до ранку.

Ця дівчинка вбита, ця дівчинка - весна,

Телефон у режим "без звуку", адже вона збожеволіла.

Гей, дівчинко-нірвана, заспокой очі,

Зіниці чорніші за ніч, у них не побачиш дна.

У режимі "по кайфу" стирчиш до ранку,

Вчора, сьогодні, завтра і пофіг що одна.

Гей, дівчинко-нірвана, заспокой очі,

Зіниці чорніші за ніч, у них не побачиш дна.

У режимі "по кайфу" стирчиш до ранку,

Вчора, сьогодні, завтра і пофіг що одна.

У сумці звучи нічого крім блиску та жуйки,

Скуриш пару пачок за ніч, ти кайфуєш від затяжки.

Хвиля накриває, долоні потіють,

І ватяне тіло хоче роздягнутися.

Жар-холод, холод-жар, ти забила на сон,

І не відчуваєш голоду, не відчуваєш біль.

Музика по венах у кров, не чеши за кохання,

Іди і двері закрий, у неї тепер інший.

Гей, дівчинко-нірвана, заспокой очі,

Зіниці чорніші за ніч, у них не побачиш дна.

У режимі "по кайфу" стирчиш до ранку,

Вчора, сьогодні, завтра і пофіг що одна.

Гей, дівчинко-нірвана

Гей, дівчинко-нірвана

Дівчинка-нірвана

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди