Больше, чем жизнь - Джиган
С переводом

Больше, чем жизнь - Джиган

  • Альбом: Дни и ночи

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Больше, чем жизнь , виконавця - Джиган з перекладом

Текст пісні Больше, чем жизнь "

Оригінальний текст із перекладом

Больше, чем жизнь

Джиган

Оригинальный текст

Снова сутками о тебе.

Флешбеки с тобой затуманили голову.

Будто бы сон во сне.

Внезапно я понял, мне без тебя холодно.

Просто доверься мне!

Знаешь, мы разные, но это здорово.

Давай с тобой создадим что-то новое

И улетим ото всех вверх.

Будто мы две кометы, мимо пояса и планеты.

Давай оставим все страхи где-то там, где нас нет.

Я хочу, чтобы ты знала, без тебя целого мира мало.

Без тебя мне не нужны звезды, просто ты мой воздух!

Я люблю тебя больше, чем жизнь!

Люблю тебя больше, чем можно!

И это не остановить,

Нас разделить невозможно!

Лишь о ней мои мысли,

И я люблю ее больше жизни.

Для меня она и есть смысл всех

Моих песен, кайф самый чистый.

Без нее все по-другому.

Я сделаю все по-любому, чтоб она

Была рядом со мной, чтоб она была дома.

Раз и навсегда, даю слово!

Ведь когда она рядом –

Там идиллия, за спиной моей крылья.

Мне так не хватает ее смеха сильно.

Я буду лучше ради нас!

Ради любви здесь и сейчас!

Ты мои звезды, мое небо.

Я за тобой на край света, ведь я.

Я люблю тебя больше, чем жизнь!

Люблю тебя больше, чем можно!

И это не остановить,

Нас разделить невозможно!

Я люблю тебя больше, чем жизнь!

Люблю тебя больше, чем можно!

И это не остановить,

Нас разделить невозможно!

Я люблю тебя больше, чем жизнь!

Люблю тебя больше, чем можно!

И это не остановить,

Нас разделить невозможно!

Перевод песни

Знову цілодобово про тебе.

Флешбеки з тобою затуманили голову.

Начебто сон уві сні.

Раптом я зрозумів, що мені без тебе холодно.

Просто довірся мені!

Знаєш, ми різні, але це чудово.

Давай із тобою створимо щось нове

І полетимо від усіх нагору.

Наче ми дві комети, повз пояс і планету.

Давай залишимо всі страхи десь там, де нас немає.

Я хочу, щоб ти знала, що без тебе цілого світу мало.

Без тебе мені не потрібні зірки, просто ти моє повітря!

Я люблю тебе більше, ніж життя!

Люблю тебе більше, ніж можна!

І це не зупинити,

Нас поділити неможливо!

Лише про неї мої думки,

І я люблю її більше за життя.

Для мене вона і є сенсом усіх

Моїх пісень, найчистіший кайф.

Без неї все інакше.

Я зроблю все по-любому, щоб вона

Була поряд зі мною, щоб вона була вдома.

Раз і назавжди даю слово!

Адже коли вона поряд –

Там ідилія, за спиною моєї крила.

Мені так не вистачає її сміху.

Я буду краще заради нас!

Заради кохання тут і зараз!

Ти мої зірки, моє небо.

Я за тобою на край світу, адже я.

Я люблю тебе більше, ніж життя!

Люблю тебе більше, ніж можна!

І це не зупинити,

Нас поділити неможливо!

Я люблю тебе більше, ніж життя!

Люблю тебе більше, ніж можна!

І це не зупинити,

Нас поділити неможливо!

Я люблю тебе більше, ніж життя!

Люблю тебе більше, ніж можна!

І це не зупинити,

Нас поділити неможливо!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди