Нижче наведено текст пісні Время нам разойтись , виконавця - Дмитрий Колдун з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дмитрий Колдун
Мир пополам, мир на двоих, сбитые с неба мечты.
Снова стена, где-то за ней, в комнате прячешься ты.
Брошенных слов, сломанных стрел — не жаль…
Из темноты выход на свет искать устал!
Припев:
Время нам разойтись, и погаснет под звуки шагов
Пламя, что не спасти, где моя догорает любовь.
Стонут в руках струны дождя, медленно падают вниз.
Пепел души, пепел от снов — осень вручает свой приз!
Брошенных слов, сломанных стрел — не жаль…
Из темноты выход на свет искать устал!
Припев:
Время нам разойтись, и погаснет под звуки шагов
Пламя, что не спасти, где моя догорает любовь.
Из темноты выход на свет искать устал!
Время нам разойтись, и погаснет под звуки шагов
Пламя, что не спасти, где моя догорает любовь.
Время нам разойтись, и погаснет под звуки шагов
Пламя, что не спасти, где моя догорает любовь.
Мир навпіл, мир на двох, збиті з неба мрії.
Знову стіна, десь за неї, в кімнаті ховаєшся ти.
Кинутих слів, зламаних стріл - не шкода ...
З темряви вихід на світло шукати втомився!
Приспів:
Час нам розійтися, і згасне під звуки кроків
Полум'я, що не врятувати, де моє догоряє кохання.
Стогнуть в руках струни дощу, повільно падають униз.
Попіл душі, попіл від снов — осінь вручає свій приз!
Кинутих слів, зламаних стріл - не шкода ...
З темряви вихід на світло шукати втомився!
Приспів:
Час нам розійтися, і згасне під звуки кроків
Полум'я, що не врятувати, де моє догоряє кохання.
З темряви вихід на світло шукати втомився!
Час нам розійтися, і згасне під звуки кроків
Полум'я, що не врятувати, де моє догоряє кохання.
Час нам розійтися, і згасне під звуки кроків
Полум'я, що не врятувати, де моє догоряє кохання.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди