Нижче наведено текст пісні Мало тебя , виконавця - Дмитрий Колдун з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дмитрий Колдун
Я ищу в зеркалах твой незримый след,
В отражении твой волшебный свет.
В сердце лёд, без тебя не умеет ждать;
Ты одна его согреешь — я хочу бежать!
Припев:
Мне мало твоих ночей укрытых в блеске глаз.
Мне мало твоих огней и молчаливых фраз!
Мне мало твоей любви, пусть выйдет за края!
Мне мало тебя — в тебе вся жизнь моя.
Я устал собирать время на бегу
День с тобой как жизнь прожить смогу.
В темноте голос твой не даёт уснуть
Знаю я, ты где-то рядом — руку протянуть.
Припев:
Мне мало твоих ночей укрытых в блеске глаз.
Мне мало твоих огней и молчаливых фраз!
Мне мало твоей любви, пусть выйдет за края!
Мне мало тебя — в тебе вся жизнь моя!
Мне мало твоих ночей укрытых в блеске глаз.
Мне мало твоих огней и молчаливых фраз!
Мне мало твоей любви, пусть выйдет за края!
Мне мало тебя — в тебе вся жизнь моя!
Я шукаю в дзеркалах твій незримий слід,
У відображенні твоє чарівне світло.
У серці лід, без тебе не вміє чекати;
Ти одна його зігрієш — я хочу бігти!
Приспів:
Мені мало твоїх ночей прихованих у блиску очей.
Мені мало твоїх вогнів і мовчазних фраз!
Мені мало твого кохання, нехай вийде за краю!
Мені мало тебе — у тебе все моє життя.
Я втомився збирати час на бігу
День із тобою як життя прожити зможу.
У темряві голос твій не дає заснути
Знаю я, ти, десь поруч, руку простягнути.
Приспів:
Мені мало твоїх ночей прихованих у блиску очей.
Мені мало твоїх вогнів і мовчазних фраз!
Мені мало твого кохання, нехай вийде за краю!
Мені мало тебе - в тебе все моє життя!
Мені мало твоїх ночей прихованих у блиску очей.
Мені мало твоїх вогнів і мовчазних фраз!
Мені мало твого кохання, нехай вийде за краю!
Мені мало тебе - в тебе все моє життя!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди