Время - Дмитрий Колдун
С переводом

Время - Дмитрий Колдун

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Время , виконавця - Дмитрий Колдун з перекладом

Текст пісні Время "

Оригінальний текст із перекладом

Время

Дмитрий Колдун

Оригинальный текст

Январским вечером морозным он провожал тебя домой,

С той вечеринки — самой модной;

где нету места нам с тобой!

Пусть разлетятся на осколки все мечты от той несбывшейся любви.

И пусть померкнет свет, который зажгла ты в груди отчаянной души!

Я помню время «Золотое» — как обещала быть моей!

Как мы гоняли вместе в парке голубей;

Мне не забыть, тех — славных дней!

Припев:

Время, время, время неумолимо мчится.

Время, время, время, и надо ж было так влюбится.

Забыть всё можно, но любовь забыть нельзя,

Что бьётся в сердце у меня.

Как, Боже, всё так получилось?

У нас с тобою не сошлось.

Ты говорила: «Время лечит».

Ты говорила: «Всё поймешь».

Пусть разлетятся на осколки все мечты от той несбывшейся любви.

И пусть померкнет свет, который зажгла ты в груди отчаянной души!

Припев:

Время, время, время неумолимо мчится.

Время, время, время, и надо ж было так влюбится.

Забыть всё можно, но любовь забыть нельзя,

Что бьётся в сердце у меня.

Время, время, время неумолимо мчится.

Время, время, время, и надо ж было так влюбится.

Забыть всё можно, но любовь забыть нельзя,

Что бьётся в сердце у меня.

Время, время, время неумолимо мчится.

Время, время, время, и надо ж было так влюбится.

Забыть всё можно, но любовь забыть нельзя,

Что бьётся в сердце у меня.

Забыть всё можно, но любовь забыть нельзя,

Что бьётся в сердце у меня.

Перевод песни

Січневого морозного вечора він проводжав тебе додому,

Тієї вечірки — наймоднішої;

де немає місця нам з тобою!

Нехай розлетяться на уламки всі мрії від того нездійсненого кохання.

І нехай померкне світло, яке запалила ти в грудях відчайдушної душі!

Я пам'ятаю час «Золоте», як обіцяла бути моєю!

Як ми ганяли разом у парку голубів;

Мені не забути, тих славних днів!

Приспів:

Час, час, час невблаганно мчить.

Час, час, час, і треба було так закохатися.

Забути все можна, але любов забути не можна,

Що б'ється в серці у мене.

Як, Боже, так все вийшло?

У нас з тобою не зійшлося.

Ти говорила: «Час лікує».

Ти говорила: «Все зрозумієш».

Нехай розлетяться на уламки всі мрії від того нездійсненого кохання.

І нехай померкне світло, яке запалила ти в грудях відчайдушної душі!

Приспів:

Час, час, час невблаганно мчить.

Час, час, час, і треба було так закохатися.

Забути все можна, але любов забути не можна,

Що б'ється в серці у мене.

Час, час, час невблаганно мчить.

Час, час, час, і треба було так закохатися.

Забути все можна, але любов забути не можна,

Що б'ється в серці у мене.

Час, час, час невблаганно мчить.

Час, час, час, і треба було так закохатися.

Забути все можна, але любов забути не можна,

Що б'ється в серці у мене.

Забути все можна, але любов забути не можна,

Що б'ється в серці у мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди