
Нижче наведено текст пісні Поезд , виконавця - Дмитрий Колдун з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дмитрий Колдун
В тёмном купе, в тёплом пальто спит пассажир.
Он строит план, как обмануть призрачный мир.
В старых руках новый билет в новую жизнь.
С каждым бывает так хоть раз.
С каждым бывает, знаешь…
Припев:
Пусть жизнь словно поезд несется,
Нигде не давая сойти.
Пусть пьяный попутчик смеется,
Исчезнет что еще в пути.
Сорван стоп-кран, он ни к чему;
как ни крути —
Не удержать жизни своей локомотив.
Нет расписаний, если сойдешь — то на ходу!
Может и я, однажды так;
может и я, однажды…
Припев:
Пусть жизнь словно поезд несется,
Нигде не давая сойти.
Пусть пьяный попутчик смеется,
Исчезнет что еще в пути.
Пусть жизнь словно поезд несется,
Нигде не давая сойти.
Пусть пьяный попутчик смеется,
Исчезнет что еще в пути.
Пусть жизнь словно поезд несется,
Нигде не давая сойти.
Пусть пьяный попутчик смеется,
Исчезнет что еще в пути.
У темному купе, в теплому пальті спить пасажир.
Він будує план, як обдурити примарний світ.
У старих руках новий квиток у нове життя.
З кожним буває так хоч раз.
З кожним буває, знаєш…
Приспів:
Нехай життя немов поїзд мчить,
Ніде не даючи зійти.
Нехай п'яний попутник сміється,
Зникне що ще в дорозі.
Зірваний стоп-кран, він ні до чого;
як не крути -
Не утримати життя свого локомотив.
Немає розкладів, якщо зійдеш — то на ходу!
Може й я, якось так;
може і я, одного разу…
Приспів:
Нехай життя немов поїзд мчить,
Ніде не даючи зійти.
Нехай п'яний попутник сміється,
Зникне що ще в дорозі.
Нехай життя немов поїзд мчить,
Ніде не даючи зійти.
Нехай п'яний попутник сміється,
Зникне що ще в дорозі.
Нехай життя немов поїзд мчить,
Ніде не даючи зійти.
Нехай п'яний попутник сміється,
Зникне що ще в дорозі.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди