Нижче наведено текст пісні Останься , виконавця - Дмитрий Колдун з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дмитрий Колдун
Мне не хватает тишины, так слышно счет ведут часы
И словно чистые листы уже два дня.
Прошу тебя: не уходи.
Теряют свет глаза мои,
Им в целом мире не найти еще огня.
Припев:
Останься в последний раз — теряя все, спасая нас.
Останься на миг еще со мной.
До края, где звезды спят, слова мои к тебе летят.
Останься сейчас со мной.
Итога нет, в игре теней со мною этот яд допей.
Я буду ждать, и все сильней держать тебя.
Последний взгляд и шаг за дверь.
И не найти тебя теперь.
Хоть на секунду в нас поверь, как верю я!
Припев:
Останься в последний раз — теряя все, спасая нас.
Останься на миг еще со мной.
До края, где звезды спят, слова мои к тебе летят.
Останься сейчас со мной.
Останься в последний раз — теряя все, спасая нас.
Останься на миг еще со мной.
До края, где звезды спят, слова мои к тебе летят.
Останься сейчас со мной.
Мені бракує тиші, так чутно рахунок веде годинник
І немов чисті листи вже два дні.
Прошу тебе: не йди.
Втрачають світло очі мої,
Їм у всьому світі не знайти ще вогню.
Приспів:
Залишися в останній раз — втрачаючи все, рятуючи нас.
Залишся на мить ще зі мною.
До краю, де зірки сплять, слова мої до тебе летять.
Залишся зараз зі мною.
Підсумка немає, у грі тіней зі мною ця отрута.
Я чекатиму, і все сильніше тримати тебе.
Останній погляд і крок за двері.
І не знайти тебе тепер.
Хоч на секунду в нас повір, як вірю я!
Приспів:
Залишися в останній раз — втрачаючи все, рятуючи нас.
Залишся на мить ще зі мною.
До краю, де зірки сплять, слова мої до тебе летять.
Залишся зараз зі мною.
Залишися в останній раз — втрачаючи все, рятуючи нас.
Залишся на мить ще зі мною.
До краю, де зірки сплять, слова мої до тебе летять.
Залишся зараз зі мною.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди