Пожалуйста, смейся - Дима Карташов
С переводом

Пожалуйста, смейся - Дима Карташов

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Пожалуйста, смейся , виконавця - Дима Карташов з перекладом

Текст пісні Пожалуйста, смейся "

Оригінальний текст із перекладом

Пожалуйста, смейся

Дима Карташов

Оригинальный текст

Припев:

Пожалуйста, смейся, не прекращай.

Я влюбился в твой смех, не хочу печаль.

Если ты загрустишь — погаснут звезды,

Но они горят, пока смеешься.

Ты зажигаешь улыбкой глаза,

Они светятся у тебя и у меня,

У нас.

Твой смех — это зажигалка —

Так и дари свой огонь, если не жалко.

А я тут постою, послушаю,

Как ты вокруг себя всю тишину порушила,

Как ты вокруг себя всю темноту порушила.

Ты как солнце, даже получше будешь.

Ну, по крайней мере для меня.

И я, как Земля вокруг тебя виляю.

И наблюдаю, понимаю, как влюбляюсь в тебя.

Припев:

Пожалуйста, смейся, мне это так надо!

Ведь твой смех меня затягивает, как Торнадо.

Я хочу его услышать, здесь, снова и снова.

Чтобы я заслушался, тебе не нужно ни слова.

Улыбнись и я твой — весь целиком.

Мой любимый канал — это твой смех телеком.

Мой любимый сайт — это твой смех точка ком.

Без него тяжело.

Слушаю его и так легко сразу.

Смейся и не нажимай на паузу,

Эти волшебные звуки, как бальзам на душу.

Я буду шутить, я буду дурачиться —

Лишь бы твое настроение не вздумало заканчиваться.

Так что смейся надо мной, хотя бы —

Впервые и сердце, и разум одного хотят.

Увидеть радость на любимом лице.

Пожалуйста, смейся сейчас и плевать, что будет в конце…

Перевод песни

Приспів:

Будь ласка, смійся, не припиняй.

Я закохався у твій сміх, не хочу смуток.

Якщо ти засумуєш — погаснуть зірки,

Але вони горять, поки смієшся.

Ти запалюєш усмішкою ока,

Вони світяться у тебе і у мені,

У нас.

Твій сміх — це запальничка —

Так і дари свій вогонь, якщо не шкода.

А я тут постою, послухаю,

Як ти, навколо себе всю тишу порушила,

Як ти, навколо себе всю темряву порушила.

Ти, як сонце, навіть краще будеш.

Ну, принаймні для мене.

І я, як Земля довкола тебе виляю.

І спостерігаю, розумію, як закохаюся в тебе.

Приспів:

Будь ласка, смійся, це мені так треба!

Твій сміх мене затягує, як Торнадо.

Я хочу його почути, тут, знову і знову.

Щоб я заслухався, тобі не потрібно жодного слова.

Усміхнися і твій — весь цілком.

Мій улюблений канал - це твій сміх телеком.

Мій улюблений сайт - це твій сміх точка ком.

Без нього важко.

Слухаю його і так легко відразу.

Смійся і не натискай на паузу,

Ці чарівні звуки, як бальзам на душу.

Я буду жартувати, я буду дуріти —

Лише твій настрій не надумав закінчуватися.

Так що смійся з мене, хоча б —

Вперше і серце, і розум одного хочуть.

Побачити радість на улюбленому обличчі.

Будь ласка, смійся зараз і плювати, що буде в кінці…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди