Rumba Med Gunn (1-2-3) - Di Derre
С переводом

Rumba Med Gunn (1-2-3) - Di Derre

Год
2012
Язык
`Норвезька`
Длительность
264100

Нижче наведено текст пісні Rumba Med Gunn (1-2-3) , виконавця - Di Derre з перекладом

Текст пісні Rumba Med Gunn (1-2-3) "

Оригінальний текст із перекладом

Rumba Med Gunn (1-2-3)

Di Derre

Оригинальный текст

I storsalen på folkets hus

Med ei sløyfe som er rød

Sitter danseskolens minste mann

Og vet han snart skal dø

For fru Sveveland har sagt

«små piker engasjer»

Men de er slett ikke så små

Og dessuten er de flere

Og nå hører han den fjerne

Torden av bøffelflokk

Det hamrer stillett mot parkett

Når horden går amok

I stum forferdelse griper han naboens hånd

Og hvisker et stille;

«mor må det ende sånn?»

Én, to, tre

Til siden frem, og;

En fot ned

Parketten knirker

Noe tungt er på vei

Og med tennene blottet

Som til et smil

Nærmer det seg

Og på én, to, tre

Så har hun, festet sitt grep

Hvis slikt kan kalles hun

Hun på størrelse med en liten traktor

Og heter Gunn

Hun er kretsmester i alt

Som er tungt og skal hives langt

Han ser på henne tenker

«dette kan bli interessant.»

Én, to, tre

Til siden frem, og;

En fot ned

Parketten knirker

Noe tungt er på vei

Og med tennene blottet

Som til et smil

Nærmer det seg

Og på én, to, tre…

Om morningen er det stille

I storsalen på folkets hus

Bare vaktmester Løv

Som suger ettertenksomt på en snus

Han har nettopp vaska gulvet

Utenfor faller snø

I hånda, så holder han

Ei sløyfe som er … rød

Én, to, tre

Til siden frem, og;

En fot ned

Og ingen her har hørt

Fra ham på en stund

Siste sett i en brennhet

Rumba med Gunn

Og på én, to, tre

Én, to, tre

Til siden frem, og;

En fot ned

Parketten knirker

Noe tungt er på vei

Перевод песни

У великій залі народного дому

З бантом червоного кольору

Сидить у школі танців найменший чоловік

І знає, що скоро помре

Бо місіс Свевеланд сказала

«Маленькі дівчата займаються»

Але вони зовсім не такі маленькі

А крім того, є ще

І тепер він чує це здалеку

Грім стада буйволів

Він безшумно б'ється об паркет

Коли орда божеволіє

У німому переляку він хапає сусідку за руку

І тихо шепоче;

«Мамо, це має так закінчитися?»

Один два три

Убік вперед, і;

Однією ногою вниз

Паркет скрипить

На шляху щось важке

І з оголеними зубами

Щодо посмішки

Це наближається

І на один, два, три

Потім вона стиснула хватку

Якщо так її можна назвати

Вона розміром з невеликий трактор

І його звуть Ганн

Вона чемпіонка округу у всьому

Який важкий і його потрібно далеко тягнути

Він дивиться на її роздуми

«Це може бути цікаво».

Один два три

Убік вперед, і;

Однією ногою вниз

Паркет скрипить

На шляху щось важке

І з оголеними зубами

Щодо посмішки

Це наближається

І на один, два, три…

Вранці тихо

У великій залі народного дому

Тільки доглядач Листя

Який задумливо смокче нюхальний табак

Він просто вимив підлогу

Надворі падає сніг

У руці він тримає

Петля… червоного кольору

Один два три

Убік вперед, і;

Однією ногою вниз

І тут ніхто не чув

Від нього на деякий час

Востаннє бачили при опіку

Румба з Ганном

І на один, два, три

Один два три

Убік вперед, і;

Однією ногою вниз

Паркет скрипить

На шляху щось важке

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди