Нижче наведено текст пісні Star , виконавця - Desireless з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Desireless
Je vis toujours entre deux hommes,
Entre deux avions, deux vallium.
J’crois pas vraiment au hazard
Je suis une etoile: une star!
Dans mon appartement, ca va, ca vient, ca bouge,
J’ai un peu pres la vie privee d’un poisson rouge
Mon entourage donnent toujours raison,
Je vaux des millions.
Le monde tourne autour de mon nombril.
Ainsi soit-il!
J’crois pas au hazard
Je suis une etoile: une star!
Je vis toujours sur le volcan
Entre deux passions, deux amants.
Mon coeur est un hall de gare.
Je suis une etoile: une star!
C’est seulement sur scene qu’enfin je vois le jour
Ou il n’y a vraiment qu’avec la foule,
Que j’aime faire l’amour.
Des petits poissons vont partout dans mes veines,
Je suis surhumaine.
Je ferme les yeux et mon corps prends la mer.
Ainsi soit-il!
Je revis tous les soirs,
Je suis une etoile: une star!
Я все ще живу між двома чоловіками,
Між двома площинами, двома валліями.
Я не дуже вірю в випадковість
Я зірка: зірка!
У моїй квартирі воно йде, приходить, рухається,
У мене є трохи приватного життя золотої рибки
Моє оточення завжди дає привід,
Я вартий мільйони.
Світ обертається навколо мого пупка.
Нехай буде так!
Я не вірю в випадковість
Я зірка: зірка!
Я досі живу на вулкані
Між двома пристрастями, двома коханцями.
Моє серце — вокзал.
Я зірка: зірка!
Лише на сцені я нарешті бачу світло
Або насправді тільки з натовпом,
Що я люблю займатися любов'ю.
Маленькі рибки ходять по моїх жилах,
Я надлюдина.
Я закриваю очі, і моє тіло тягнеться до моря.
Нехай буде так!
Я оживаю щовечора,
Я зірка: зірка!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди