Нижче наведено текст пісні Angel De La Noche , виконавця - David Bisbal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
David Bisbal
un café, se quiebra el aire de anhelos perdidos
me sabe a nada impregnado en olvido.
Plena, cual playa serena, bella como nadie nunca
vi voy descubriendo su justa medida mientras la noche
desfila en su honor y me encuentro atrapado en su pelo
cayendo en un abismo de ardiente deseo decidido a
enfrentar mi destino decidido a morirme de amor.
ángel de la noche, déjame llevarte a mi locura te daré
mi amor bajo la luna solos tu y yo en la noche oscura
ángel de la Noche déjame llevarte a mi locura te daré
mi amor bajo la luna solos tú y yo en la noche oscura.
Duelo, de instinto y de miedo, voy sobreviviendo
a la ansiedad cuestión de impulso, sorpresa y
anhelo de no creerme que cerca la tengo.
Ruedo, del vino a sus labios en el juego incierto
del amor se escapa el mundo por esos ojazos
se ha confirmado que el cielo es de dos su figura
a mi arrojo y las horas conspiran con las ganas de
hallarnos a solas no habrá forma de hallar salvación.
ángel de la noche déjame llevarte a mi locura te daré
mi amor bajo la luna solos tú y yo en la noche oscura
ángel de la noche déjame llevarte a mi locura te daré
mi amor bajo la luna solos tu y yo.
Lo demás es historia contada me reservo el derecho
a callar si el amor es un sueño de locos que me acusen
de loco de atar.
ángel de la noche déjame llevarte a mí locura te daré
mi amor bajo la luna solos tu y yo en la noche oscura
ángel de la noche déjame llevarte a mi locura te daré
mi amor bajo la luna solos tu y yo en la noche oscura
solos tu y yo en la noche oscura
кава, повітря втрачених бажань розбивається
На смак він ніби нічим не просочене забуттям.
Повний, як безтурботний пляж, красивий, як ніхто ніколи
Я побачив, що вночі відкриваю його справедливу міру
парад на його честь, і я опиняюся в його волоссі
падіння в прірву пекучого бажання, рішуче
зустрітися з моєю рішучою долею померти від кохання.
ангел ночі, дозволь мені привести тебе до мого божевілля, я дам тобі
моя любов під місяцем, ти і я в темній ночі
Ангел ночі дозвольте мені привести вас до мого божевілля, яке я вам дам
моя любов під місяцем тільки ти і я в темну ніч.
Дуель, інстинкт і страх, я виживаю
до тривоги справа імпульсу, здивування і
туга не вірити, що я маю її поруч.
Перекочуся, від вина до її губ у непевній грі
світ тікає від кохання через ці великі очі
було підтверджено, що небо складається з двох його фігур
до моєї сміливості і години змовляються з бажанням
будучи на самоті, не буде можливості знайти порятунок.
ангел ночі дозвольте мені привести вас до мого божевілля я дам вам
моя любов під місяцем тільки ти і я в темну ніч
ангел ночі дозвольте мені привести вас до мого божевілля я дам вам
моя любов під місяцем тільки ти і я.
Решта розповідається, я залишаю за собою право
мовчати, якщо кохання сниться божевільним людям, які звинувачують мене
шалений.
ангел ночі дозвольте мені привести вас до мого божевілля я дам вам
моя любов під місяцем, ти і я в темній ночі
ангел ночі дозвольте мені привести вас до мого божевілля я дам вам
моя любов під місяцем, ти і я в темній ночі
тільки ти і я в темну ніч
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди